Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye know the proof of him, how that as a son with the father, so with me bestowed he his labour upon the gospel.
New American Standard Bible
But you know
King James Version
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
Holman Bible
But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.
International Standard Version
But you know his proven worth how like a son with his father he served with me in the gospel.
A Conservative Version
But ye know the proof of him, that, as a child to a father, he served with me for the good-news.
American Standard Version
But ye know the proof of him, that, as a child'serveth a father,'so he served with me in furtherance of the gospel.
Amplified
But you know of Timothy’s tested worth and his proven character, that he has served with me to advance the gospel like a son serving with his father.
An Understandable Version
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Anderson New Testament
But you know his approved character, that as a son with a father he has served with me in the gospel.
Bible in Basic English
But his quality is clear to you; how, as a child is to its father, so he was a help to me in the work of the good news.
Common New Testament
But you know that he has proved his worth, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.
Daniel Mace New Testament
you know he has stood the test, and has serv'd with me in the gospel, as a son serves with his father.
Darby Translation
But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings.
Godbey New Testament
But you know his integrity, that, as a child a father, he served along with me in the gospel.
Goodspeed New Testament
But you know his character, and how like a son helping his father he has worked like a slave with me in preaching the good news.
John Wesley New Testament
But ye know the proof of him, that as a son with his father, he hath served with me in the gospel.
Julia Smith Translation
And ye know his proof, that, as a child to a father, he served with me in the good news.
King James 2000
But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.
Lexham Expanded Bible
But you know his proven character, that like a child with a father he served with me for the gospel.
Modern King James verseion
But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.
Moffatt New Testament
But you know how he has stood the test, how he has served with me in the gospel, like a son helping his father.
Montgomery New Testament
And you know Timothy's worth, how he has shared my servitude in furtherance of the gospel, like a son helping his father.
NET Bible
But you know his qualifications, that like a son working with his father, he served with me in advancing the gospel.
New Heart English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
Noyes New Testament
But ye know the proof of him, that, as a son serves a father, he served with me for the gospel.
Sawyer New Testament
But you know his tried virtue, that as a son with a father he has served with me in the gospel.
The Emphasized Bible
But, of the proof of him, be taking note, - that, as child, with father, with me, hath he done service for the glad-message;
Thomas Haweis New Testament
But ye have known the trial of him, that, as a son with a father, he hath served with me in the gospel.
Twentieth Century New Testament
But you know what Timothy has proved himself to be, and how, like a child working for his father, he worked hard with me in spreading the Good News.
Webster
But ye know the proof of him, that as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
Weymouth New Testament
But you know Timothy's approved worth--how, like a child working with his father, he has served with me in furtherance of the Good News.
Williams New Testament
But you know his tested character, how like a son in fellowship with his father he has toiled with me like a slave in preaching the good news.
World English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
Worrell New Testament
But ye know the proof of him, that, as a child with a father, he served with me in furtherance of the Gospel.
Worsley New Testament
But ye know the proof I have had of him, that as son with a father he served with me in the gospel.
Youngs Literal Translation
and the proof of him ye know, that as a child serveth a father, with me he did serve in regard to the good news;
Themes
Being Devoted to God » Exemplified » Timothy
Friendship » Instances of » Paul, timothy, and epaphroditus
Ministers » Faithful--exemplified » Timothy
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:22
Prayers for Philippians 2:22
Verse Info
Context Readings
Timothy's Proven Character
21 For all others seek their own, and not that which is Jesus Christ's. 22 Ye know the proof of him, how that as a son with the father, so with me bestowed he his labour upon the gospel. 23 Him I hope to send as soon as I know how it will go with me.
Cross References
1 Corinthians 4:17
For this cause have I sent unto you Timothy, which is my dear son, and faithful in the Lord, which shall put you in remembrance of my ways which I have in Christ, even as I teach everywhere in all congregations.
1 Timothy 1:2
Unto Timothy, his natural son in the faith. Grace, mercy, and peace from God our father, and from Lord Jesus Christ, our Lord.
2 Corinthians 2:9
For this cause verily did I write, that I might know the proof of you, whether ye should be obedient in all things.
2 Timothy 1:2
To Timothy, his beloved son. Grace, mercy, and peace, from God the father, and from Jesus Christ our Lord.
Acts 16:3-12
The same, Paul would that he should go forth with him, and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters, for they knew all that his father was a Greek.
2 Corinthians 8:8
This say I not as commanding: but because others are so fervent, therefore prove I your love, whether it be perfect or no.
2 Corinthians 8:22
We have sent with them a brother of ours, whom we have oft times proved diligent in many things, but now much more diligent. The great confidence which I have in you
2 Corinthians 8:24
Wherefore show unto them the proof of your love, and of the rejoicing that we have of you, that the congregations may see it.
Philippians 2:20
For I have no man that is so like minded to me, which with so pure affection careth for your matters.
1 Timothy 1:18
This commandment commit I unto thee, son Timothy, according to the prophecies which in time past were prophesied of thee, that thou in them shouldest fight a good fight,
2 Timothy 3:10
But thou hast seen the experience of my doctrine, fashion of living, purpose, faith, long suffering, love, patience,
Titus 1:4
To Titus, his natural son in the common faith. Grace, mercy, and peace from God the father, and from the Lord Jesus Christ our saviour.