Parallel Verses
John Wesley New Testament
But ye know the proof of him, that as a son with his father, he hath served with me in the gospel.
New American Standard Bible
But you know
King James Version
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
Holman Bible
But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.
International Standard Version
But you know his proven worth how like a son with his father he served with me in the gospel.
A Conservative Version
But ye know the proof of him, that, as a child to a father, he served with me for the good-news.
American Standard Version
But ye know the proof of him, that, as a child'serveth a father,'so he served with me in furtherance of the gospel.
Amplified
But you know of Timothy’s tested worth and his proven character, that he has served with me to advance the gospel like a son serving with his father.
An Understandable Version
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Anderson New Testament
But you know his approved character, that as a son with a father he has served with me in the gospel.
Bible in Basic English
But his quality is clear to you; how, as a child is to its father, so he was a help to me in the work of the good news.
Common New Testament
But you know that he has proved his worth, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.
Daniel Mace New Testament
you know he has stood the test, and has serv'd with me in the gospel, as a son serves with his father.
Darby Translation
But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings.
Godbey New Testament
But you know his integrity, that, as a child a father, he served along with me in the gospel.
Goodspeed New Testament
But you know his character, and how like a son helping his father he has worked like a slave with me in preaching the good news.
Julia Smith Translation
And ye know his proof, that, as a child to a father, he served with me in the good news.
King James 2000
But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.
Lexham Expanded Bible
But you know his proven character, that like a child with a father he served with me for the gospel.
Modern King James verseion
But you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye know the proof of him, how that as a son with the father, so with me bestowed he his labour upon the gospel.
Moffatt New Testament
But you know how he has stood the test, how he has served with me in the gospel, like a son helping his father.
Montgomery New Testament
And you know Timothy's worth, how he has shared my servitude in furtherance of the gospel, like a son helping his father.
NET Bible
But you know his qualifications, that like a son working with his father, he served with me in advancing the gospel.
New Heart English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
Noyes New Testament
But ye know the proof of him, that, as a son serves a father, he served with me for the gospel.
Sawyer New Testament
But you know his tried virtue, that as a son with a father he has served with me in the gospel.
The Emphasized Bible
But, of the proof of him, be taking note, - that, as child, with father, with me, hath he done service for the glad-message;
Thomas Haweis New Testament
But ye have known the trial of him, that, as a son with a father, he hath served with me in the gospel.
Twentieth Century New Testament
But you know what Timothy has proved himself to be, and how, like a child working for his father, he worked hard with me in spreading the Good News.
Webster
But ye know the proof of him, that as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
Weymouth New Testament
But you know Timothy's approved worth--how, like a child working with his father, he has served with me in furtherance of the Good News.
Williams New Testament
But you know his tested character, how like a son in fellowship with his father he has toiled with me like a slave in preaching the good news.
World English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
Worrell New Testament
But ye know the proof of him, that, as a child with a father, he served with me in furtherance of the Gospel.
Worsley New Testament
But ye know the proof I have had of him, that as son with a father he served with me in the gospel.
Youngs Literal Translation
and the proof of him ye know, that as a child serveth a father, with me he did serve in regard to the good news;
Themes
Being Devoted to God » Exemplified » Timothy
Friendship » Instances of » Paul, timothy, and epaphroditus
Ministers » Faithful--exemplified » Timothy
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:22
Prayers for Philippians 2:22
Verse Info
Context Readings
Timothy's Proven Character
21 For all seek their own, not the things of Christ. 22 But ye know the proof of him, that as a son with his father, he hath served with me in the gospel. 23 Him therefore I hope to send, as soon as ever I know how it will go with me.
Cross References
1 Corinthians 4:17
For this cause I have sent to you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, as I teach every where in every church.
1 Timothy 1:2
and the Lord Jesus Christ our hope, To Timotheus my own son in the faith, grace, mercy, peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.
2 Corinthians 2:9
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.
2 Timothy 1:2
which is by Jesus Christ, To Timotheus, my beloved son, grace, mercy, peace from God the Father and Jesus Christ our Lord.
Acts 16:3-12
Him Paul would have to go forth with him; and he took and circumcised him, because of the Jews who were in those places; for they all knew his father, that he was a Greek.
2 Corinthians 8:8
I speak not by way of command, but that by the diligence of others, I may prove the sincerity of your love.
2 Corinthians 8:22
And we have sent with them our brother, whom we have often proved diligent in many things, but now much more diligent, through his great confidence in you.
2 Corinthians 8:24
Shew therefore to them before the churches the proof of your love and of our boasting on your behalf.
Philippians 2:20
For I have none like-minded, who will naturally care for what concerneth you.
1 Timothy 1:18
This charge I commit to thee, son Timotheus, according to the prophecies which went before concerning thee, that thou by them mightest war a good warfare:
2 Timothy 3:10
But thou hast fully known my doctrine, manner of life, intention, faith, long-suffering, love, patience,
Titus 1:4
To Titus my own son after the common faith, grace, mercy, peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.