Parallel Verses
An Understandable Version
So, I hope to send him [to you] as soon as I see how things will go with me.
New American Standard Bible
King James Version
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
Holman Bible
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.
International Standard Version
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me.
A Conservative Version
Indeed therefore I hope to send this man immediately, whenever I may focus on the things concerning me.
American Standard Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
Amplified
Therefore, I hope [that it is His will] to send him immediately, just as soon as I see how
Anderson New Testament
Him, therefore, I hope to send immediately, as soon as I know how it may go with me.
Bible in Basic English
Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:
Common New Testament
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
Daniel Mace New Testament
I hope therefore to send him to you as soon as I find what turn my affairs shall take:
Darby Translation
Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me:
Godbey New Testament
Indeed then I hope to send him, so soon as I may learn the things concerning myself:
Goodspeed New Testament
So I hope to send him to you just as soon as I can see how my case is going to turn out.
John Wesley New Testament
Him therefore I hope to send, as soon as ever I know how it will go with me.
Julia Smith Translation
Him therefore I truly hope to send, whenever I shall see from it the things concerning me.
King James 2000
Him therefore I hope to send presently, as soon as I shall see how it will go with me.
Lexham Expanded Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see {my circumstances}.
Modern King James verseion
Therefore I hope to send him presently, as soon as I shall see the things about me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Him I hope to send as soon as I know how it will go with me.
Moffatt New Testament
I hope to send him then, as soon as ever I see how it will go with me ??24 though I am confident in the Lord that I shall be coming myself before long.
Montgomery New Testament
So I hope to send him, as soon as ever I see how it will go with me;
NET Bible
So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
New Heart English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Noyes New Testament
Him therefore I hope to send forthwith, as soon as I see how it will go with me;
Sawyer New Testament
Him therefore I hope to send to you as soon as I know how it will be with me;
The Emphasized Bible
Him, indeed, therefore, am I hoping to send - as soon as I can look off from the things that concern myself, - forthwith.
Thomas Haweis New Testament
Him therefore I hope to send immediately as soon as I see clearly what will become of me.
Twentieth Century New Testament
It is Timothy, then, whom I hope to send, as soon as ever I can foresee how it will go with me.
Webster
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
Weymouth New Testament
So it is he that I hope to send as soon as ever I see how things go with me;
Williams New Testament
So I hope to send him to you just as soon as I can see how my case is going to turn out.
World English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Worrell New Testament
Him, indeed, therefore, I hope to send immediately, as soon as I may look away from the things which concern me:
Worsley New Testament
I hope therefore to send him as soon as I see the issue of my own affairs.
Youngs Literal Translation
him, indeed, therefore, I hope to send, when I may see through the things concerning me -- immediately;
Themes
Confidence » Instances of » Paul
death » Miscellaneous subjects » Departing
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:23
Verse Info
Context Readings
Timothy's Proven Character
22 But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father. 23 So, I hope to send him [to you] as soon as I see how things will go with me. 24 But I am fully persuaded in [harmony with the wishes of] the Lord that I, myself, also will go to you soon. [Note: Paul here expresses the hope of being released from imprisonment, in spite of previous hints that he might be put to death. See 1:20; 2:17].
Cross References
Philippians 2:19
But I hope in [harmony with the wishes of] the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I could be encouraged when I learn of your situation [i.e., when Timothy returns with news from Philippi].