Parallel Verses

Montgomery New Testament

Let each have an eye not only for his own interests, but also for the interests of others.

New American Standard Bible

do not merely look out for your own personal interests, but also for the interests of others.

King James Version

Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.

Holman Bible

Everyone should look out not only for his own interests, but also for the interests of others.

International Standard Version

Do not be concerned about your own interests, but also be concerned about the interests of others.

A Conservative Version

Look ye out (each man) not to things of yourselves, but each man also to the things of others.

American Standard Version

not looking each of you to his own things, but each of you also to the things of others.

Amplified

Do not merely look out for your own personal interests, but also for the interests of others.

An Understandable Version

Each of you should not look out for your own interests [only], but also for those of other people.

Anderson New Testament

Consider not each one his own gifts, but each one also the gifts of others.

Bible in Basic English

Not looking everyone to his private good, but keeping in mind the things of others.

Common New Testament

Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.

Daniel Mace New Testament

let no man consult only his private interest, but let every man consult likewise the interest of others.

Darby Translation

regarding not each his own qualities, but each those of others also.

Godbey New Testament

looking not each after your own interests, but each after that of others.

Goodspeed New Testament

Do not take account of your own interests, but of the interests of others as well.

John Wesley New Testament

Look not every one at his own things, but every one also at the things of others.

Julia Smith Translation

Look ye each not on the things of themselves, but also each the things of others.

King James 2000

Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.

Lexham Expanded Bible

each of you not looking out for {your own interests}, but also each of you [for] {the interests} of others.

Modern King James verseion

Do not let each man look upon his own things, but each man also on the things of others.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that no man consider his own, but what is mete for others.

Moffatt New Testament

and each with an eye to the interests of others as well as to his own.

NET Bible

Each of you should be concerned not only about your own interests, but about the interests of others as well.

New Heart English Bible

each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.

Noyes New Testament

looking each of you not to his own interest, but each to the interest of others also.

Sawyer New Testament

and let each consider not his own interests, but also those of others.

The Emphasized Bible

Not, to your own things, severally looking, but, to the things of others, severally: -

Thomas Haweis New Testament

Let not each aim at their own particular interests, but every man at those of others.

Twentieth Century New Testament

And one and all should consider, not only their own interests, but also the interests of others.

Webster

Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.

Weymouth New Testament

each fixing his attention, not simply on his own interests, but on those of others also.

Williams New Testament

Stop looking after your own interests only but practice looking out for the interests of others too.

World English Bible

each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.

Worrell New Testament

not looking each to his own things, but each also to the things of others.

Worsley New Testament

Look not every one to his own interests only, but every one also to the concerns of others.

Youngs Literal Translation

each not to your own look ye, but each also to the things of others.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκοπέω 
Skopeo 
Usage: 5

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἕκαστος 
hekastos 
ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73
Usage: 73

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:4

Images Philippians 2:4

Prayers for Philippians 2:4

Context Readings

Humility And Unity

3 Do nothing out of strife, nothing out of vanity, but let each one in true humility consider the others to be of more account than himself. 4 Let each have an eye not only for his own interests, but also for the interests of others. 5 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,

Cross References

Romans 15:1

Now we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to seek our own pleasure.

1 Corinthians 10:24

Let not each one be always seeking his own, but rather his neighbor's good.

James 2:8

If you are keeping the royal law, which says, Thou shalt love thy neighbor as thou dost thyself, you are doing well.

Matthew 18:6

"But whoever shall cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if a great millstone were hung about his neck, and he were drowned in the depths of the sea.

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

Romans 14:19-22

So then let is eagerly pursue the things that make for peace and the upbuilding of each other.

1 Corinthians 8:9-13

But see to it lest this right of yours become a stumbling-block to the weak.

1 Corinthians 10:32-33

Do not be a cause of stumbling either to Jews of to Gentiles, or to the church of God.

1 Corinthians 12:22-26

On the contrary, we need those members of the body which seem to be weaker;

1 Corinthians 13:4-5

Love suffers long and is kind; love envies not; love makes no parade, is not puffed up,

2 Corinthians 6:3

I am giving no one a cause of stumbling in order that my ministry may not be discredited;

2 Corinthians 11:29

Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, but I burn with indignation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain