Parallel Verses
NET Bible
Nevertheless, you did well to share with me in my trouble.
New American Standard Bible
Nevertheless, you have done well to
King James Version
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
Holman Bible
Still, you did well by sharing with me in my hardship.
International Standard Version
Nevertheless, it was kind of you to share my troubles.
A Conservative Version
Nevertheless ye did well having shared with my affliction.
American Standard Version
Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction.
Amplified
Nevertheless, it was right of you to share [with me] in my difficulties.
An Understandable Version
Nevertheless, it was really good of you people to share [with me] during my troubles [i.e., imprisonment].
Anderson New Testament
Yet you have done well in contributing to the relief of my affliction.
Bible in Basic English
But you did well to have care for me in my need.
Common New Testament
Yet it was good of you to share in my troubles.
Daniel Mace New Testament
however, you acted generously in assisting me in my necessity:
Darby Translation
But ye have done well in taking part in my affliction.
Godbey New Testament
Moreover you did beautifully, communicating with my tribulation.
Goodspeed New Testament
But it was very kind of you to share my difficulties.
John Wesley New Testament
Nevertheless ye have done well, that ye did communicate to me in my affliction.
Julia Smith Translation
But ye did well, participating together in my pressure.
King James 2000
Nevertheless you have done well, that you did share in my affliction.
Lexham Expanded Bible
Nevertheless you have done well by sharing with me in my affliction.
Modern King James verseion
Yet you did well in sharing my troubles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Notwithstanding ye have well done, that ye bare part with me in my tribulation.
Moffatt New Testament
But you were kind enough to take your share in my trouble.
Montgomery New Testament
Notwithstanding, you have acted nobly in making yourselves comrades in my trouble.
New Heart English Bible
However you did well that you shared in my affliction.
Noyes New Testament
Notwithstanding, ye did well in sharing with me in my distress.
Sawyer New Testament
But you did well to communicate with my affliction,
The Emphasized Bible
Nevertheless, nobly, have ye done, in taking fellowship with me in my tribulation.
Thomas Haweis New Testament
Nevertheless ye have done nobly in your communications to me during my affliction.
Twentieth Century New Testament
Yet you have acted nobly in sharing my troubles.
Webster
Notwithstanding ye have done well, that ye did communicate with my affliction.
Weymouth New Testament
Yet I thank you for taking your share in my troubles.
Williams New Testament
But you did me a kindness to share my sorrow with me.
World English Bible
However you did well that you shared in my affliction.
Worrell New Testament
Notwithstanding, ye did well, in sharing with me in my tribulation.
Worsley New Testament
Nevertheless ye did well in communicating to the relief of my affliction.
Youngs Literal Translation
but ye did well, having communicated with my tribulation;
Themes
Church » Duty of, to ministers
Leaders » Support of » In the Christian church
Liberality » Should be exercised » In forwarding missions
Ministers » Remuneration of » In the Christian church
Ministers » Support of » In the Christian church
Missionaries » In aiding ministers in their labors
Philippi » Contributes to the maintenance of paul
Interlinear
Plen
Poieo
Poieo
Sugkoinoneo
Thlipsis
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 4:14
Verse Info
Context Readings
Support For Paul's Ministry
13 I am able to do all things through the one who strengthens me. 14 Nevertheless, you did well to share with me in my trouble. 15 And as you Philippians know, at the beginning of my gospel ministry, when I left Macedonia, no church shared with me in this matter of giving and receiving except you alone.
Cross References
Philippians 1:7
For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God's grace together with me.
1 Kings 8:18
The Lord told my father David, 'It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
2 Chronicles 6:8
The Lord told my father David, 'It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
Matthew 25:21
His master answered, 'Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.'
Romans 15:27
For they were pleased to do this, and indeed they are indebted to the Jerusalem saints. For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are obligated also to minister to them in material things.
1 Corinthians 9:10-11
Or is he not surely speaking for our benefit? It was written for us, because the one plowing and threshing ought to work in hope of enjoying the harvest.
Galatians 6:6
Now the one who receives instruction in the word must share all good things with the one who teaches it.
Philippians 4:18
For I have received everything, and I have plenty. I have all I need because I received from Epaphroditus what you sent -- a fragrant offering, an acceptable sacrifice, very pleasing to God.
1 Timothy 6:18
Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.
Hebrews 10:34
For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.
Hebrews 13:16
And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices.
3 John 1:5-8
Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).
Revelation 1:9
I, John, your brother and the one who shares with you in the persecution, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.