Parallel Verses

Sawyer New Testament

Not that I desire a gift, but I desire the fruit which abounds to your account.

New American Standard Bible

Not that I seek the gift itself, but I seek for the profit which increases to your account.

King James Version

Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.

Holman Bible

Not that I seek the gift, but I seek the profit that is increasing to your account.

International Standard Version

It is not that I am looking for a gift. No, I want to see that you receive the fruit that increases to your benefit.

A Conservative Version

Not that I seek the gift, but I seek the fruit that abounds to your account.

American Standard Version

Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account.

Amplified

Not that I seek the gift itself, but I do seek the profit which increases to your [heavenly] account [the blessing which is accumulating for you].

An Understandable Version

[Now] it is not that I am looking for a gift, but I am looking for the benefit that [such a gift] will add to your [spiritual] account [with God].

Anderson New Testament

Not that I seek a gift; but I desire fruit that may abound to your account.

Bible in Basic English

Not that I am looking for an offering, but for fruit which may be put to your credit.

Common New Testament

Not that I seek the gift itself, but I seek for the profit which increases to your account.

Daniel Mace New Testament

not that I desire a present; but what I desire is, that the fruits of your liberality may greatly redound to your own account.

Darby Translation

Not that I seek gift, but I seek fruit abounding to your account.

Godbey New Testament

Not that I seek a gift; but I seek fruit abounding to your credit.

Goodspeed New Testament

Not that I want your gifts, but I want you to have the profits that will accumulate to your credit.

John Wesley New Testament

Not that I desire a gift, but I desire fruit that may abound to your account.

Julia Smith Translation

Not that I covet a gift: but I covet fruit abounding to your word.

King James 2000

Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.

Lexham Expanded Bible

Not that I seek the gift, but I seek for the profit that increases to your account.

Modern King James verseion

I do not say this because I desire a gift, but I desire fruit that may abound to your account.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not that I desire gifts: but I desire abundant fruit on your part.

Moffatt New Testament

It is not the money I am anxious for; what I am anxious for is the interest that accumulates in this way to your divine credit!

Montgomery New Testament

It is not your gifts I am eager for, but I am eager for the abundant profit that accrues to your divine account.

NET Bible

I do not say this because I am seeking a gift. Rather, I seek the credit that abounds to your account.

New Heart English Bible

Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.

Noyes New Testament

Not that I seek for such a gift, but I do seek for fruit that may abound to your account.

The Emphasized Bible

Not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is to abound unto your account.

Thomas Haweis New Testament

Not that I am anxious for a gift; but I am anxious to see fruit abounding on your account.

Twentieth Century New Testament

It is not that I am anxious for your gifts, but I am anxious to see the abundant return that will be placed to your account. I have enough of everything, and to spare.

Webster

Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.

Weymouth New Testament

Not that I crave for gifts from you, but I do want to see abundant fruit bring you honour.

Williams New Testament

It is not your gift that I want, but I do want the profits to pile up to your credit.

World English Bible

Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.

Worrell New Testament

Not that I am seeking for the gift; but I seek for the fruit that abounds to your account.

Worsley New Testament

Not that I desire a gift, but I desire fruit that may abound to your account.

Youngs Literal Translation

not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is overflowing to your account;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I desire
ἐπιζητέω 
Epizeteo 
ἐπιζητέω 
Epizeteo 
Usage: 8
Usage: 8

a gift
δόμα 
Doma 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals about Philippians 4:17

Context Readings

Support For Paul's Ministry

16 for even in Thessalonica and once and again you sent to my need. 17 Not that I desire a gift, but I desire the fruit which abounds to your account. 18 But I have all things and abound, I am fully supplied, having received from Epaphroditus the things from you, a perfume of good odor, an acceptable sacrifice, well pleasing to God.


Cross References

Titus 3:14

and let ours also learn to maintain good works for necessary purposes, that they may not be unfruitful.

Matthew 10:40-42

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

Matthew 25:34-40

Then shall the king say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;

Luke 14:12-14

And he said also to him that had invited him, When you make a breakfast, or a supper, call not your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors, lest they also at some time invite you in return, and a compensation be made to you.

John 15:8

By this is my Father glorified, that you bear much fruit and be my disciples.

John 15:16

You have not chosen me, but I have chosen you, and appointed you to go and bear fruit, and that your fruit should continue, that whatever you ask the Father in my name he may give you.

Acts 20:33-34

I have coveted no man's silver or gold or clothing;

Romans 15:28

Having therefore performed this, and sealed to them this service, I will go by you to Spain;

1 Corinthians 9:11-15

If we have sown for you spiritual things, is it too much if we reap your earthly things?

2 Corinthians 9:5

I thought it necessary, therefore, to exhort the brothers to go to you before, and to make ready your free gift before announced, that it may be ready as a free gift and not as an exaction.

2 Corinthians 9:9-13

as it is written, He scattered abroad, he gave to the poor, his righteousness continues forever.

2 Corinthians 11:16

Again, I say let no one think me to be foolish; but if otherwise, even as a foolish man bear with me that I may boast a little.

Philippians 1:11

filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Philippians 4:11

Not that I speak of want; for I have learned in whatever circumstances I am to be contented.

1 Thessalonians 2:5

For we used at no time a word of flattery, as you know, nor a pretext for covetousness, God is witness,

1 Timothy 3:3

not a wine-drinker, not a quarrelsome man, but gentle, not contentious, not avaricious,

1 Timothy 6:10

For the love of money is a root of all evils, which some having desired have been misled from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

Titus 1:7

For a bishop must be blameless as a steward of God, not self-indulgent, not soon angry, not given to wine, not contentious, not devoted to base gain,

Hebrews 6:10

For God is not unjust, to forget your work, and the love which you showed for his name, having served the saints and [still] serving them.

1 Peter 5:2

feed the flock of God which is among you, not by constraint but willingly, not for base gain but of a ready mind,

2 Peter 2:3

and with covetousness they will make a gain of you with feigned words, whose judgment a long time lingers not, and their destruction slumbers not.

2 Peter 2:15

having left the right way they have gone astray, following in the way of Balaam the son of Beor who loved the wages of wickedness,

Jude 1:11

Woe to them; for they have gone in the way of Cain, and rushed into the error of Balaam for a reward, and perished in the contradiction of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain