Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

“Vai dizer ao Faraó, rei do Egito, que faça sair de seu país os filhos de Israel!”

A Bíblia Sagrada

Entra e fala a Faraó, rei do Egito, que deixe sair os filhos de Israel da sua terra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vai, fala a Faraó, rei do Egito, que deixe sair os filhos de Israel da sua terra.

New American Standard Bible

"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."

Referências Cruzadas

Êxodo 3:10

Vai, pois, imediatamente: Eu o envio ao Faraó para tirar do Egito o meu povo, os filhos de Israel!”

Êxodo 5:1

Mais tarde, Moisés e Arão foram falar com o rei do Egito e lhe anunciaram: “Assim diz Yahweh, o SENHOR, Deus de Israel: ‘Deixa meu povo partir, para que possam celebrar uma festa em meu louvor, no deserto!”

Êxodo 5:23

Pois desde que me apresentei ao Faraó, para lhe falar em teu Nome, ele tem impingido mais sofrimento aos israelitas e, de fato, ainda não fizeste nada para ajudá-los!”

Êxodo 6:29

assegurou-lhe: “Eu Sou Yahweh; dize ao Faraó, rei do Egito, tudo quanto Eu te digo!”

Êxodo 7:1

Então o SENHOR lhe respondeu: “Eis que te encherei com o poder de Deus perante o Faraó, e teu irmão Arão será o teu profeta.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

10 Então o SENHOR falou a Moisés e ordenou-lhe: 11 “Vai dizer ao Faraó, rei do Egito, que faça sair de seu país os filhos de Israel!” 12 Moisés, porém, alegou na presença do SENHOR: “Eis que os próprios filhos de Israel não me têm dado ouvidos, como então me ouvirá o Faraó, rei do Egito? Ainda mais que sou incircunciso de lábios, tenho a língua presa e não me é fácil falar.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org