Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.

A Bíblia Sagrada

Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.

Bíblia King James Atualizada Português

Porém, se não vos é possível controlar-se, que se casem. Porque é melhor casar do que viver queimando de paixão.

New American Standard Bible

But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.

Referências Cruzadas

1 Timóteo 5:14

Quero pois que as mais novas se casem, tenham filhos, dirijam a sua casa, e não dêem ocasião ao adversário de maldizer;

1 Coríntios 7:2

mas, por causa da prostituição, tenha cada homem sua própria mulher e cada mulher seu próprio marido.

1 Coríntios 7:28

Mas, se te casares, não pecaste; e, se a virgem se casar, não pecou. Todavia estes padecerão tribulação na carne e eu quisera poupar-vos.

1 Coríntios 7:36

Mas, se alguém julgar que lhe é desairoso conservar solteira a sua filha donzela, se ela estiver passando da idade de se casar, e se for necessário, faça o que quiser; não peca; casem-se.

1 Coríntios 7:39

A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

1 Timóteo 5:11

Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam le5

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org