Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Filhinhos, esta é a última hora; e, conforme ouvistes que vem o anticristo, já muitos anticristos se têm levantado; por onde conhecemos que é a última hora.

A Bíblia Sagrada

Filhinhos, é já a última hora; e, como ouvistes que vem o anti-cristo, também agora muitos se têm feito anti-cristos: por onde conhecemos que é já a última hora.

Bíblia King James Atualizada Português

Filhinhos, esta é a hora derradeira e, assim como ouvistes que o anticristo está chegando, já agora muitos anticristos têm surgido. Por isso, sabemos que esta é a última hora.

New American Standard Bible

Children, it is the last hour; and just as you heard that antichrist is coming, even now many antichrists have appeared; from this we know that it is the last hour.

Referências Cruzadas

1 João 4:3

e todo espírito que não confessa a Jesus não é de Deus; mas é o espírito do anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que havia de vir; e agora já está no mundo.

Mateus 24:5

Porque muitos virão em meu nome, dizendo: Eu sou o Cristo; a muitos enganarão.

1 João 2:22

Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse mesmo é o anticristo, esse que nega o Pai e o Filho.

2 João 1:7

Porque já muitos enganadores saíram pelo mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Tal é o enganador e o anticristo.

Mateus 24:24

porque hão de surgir falsos cristos e falsos profetas, e farão grandes sinais e prodígios; de modo que, se possível fora, enganariam até os escolhidos.

2 Pedro 3:3

sabendo primeiro isto, que nos últimos dias virão escarnecedores com zombaria andando segundo as suas próprias concupiscências,

1 João 4:1

Amados, não creiais a todo espírito, mas provai se os espíritos vêm de Deus; porque muitos falsos profetas têm saído pelo mundo.

Judas 1:18

os quais vos diziam: Nos últimos tempos haverá escarnecedores, andando segundo as suas ímpias concupiscências.

Mateus 24:11

Igualmente hão de surgir muitos falsos profetas, e enganarão a muitos;

Marcos 13:6

muitos virão em meu nome, dizendo: Sou eu; e a muitos enganarão.

Marcos 13:21-22

Então, se alguém vos disser: Eis aqui o Cristo! ou: Ei-lo ali! não acrediteis.

João 21:5

Disse-lhes, pois, Jesus: Filhos, não tendes nada que comer? Responderam-lhe: Não.

Atos 20:29-30

Eu sei que depois da minha partida entrarão no meio de vós lobos cruéis que não pouparão rebanho,

2 Tessalonicenses 2:3-12

Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,

1 Timóteo 4:1-3

Mas o Espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,

2 Timóteo 3:1-6

Sabe, porém, isto, que nos últimos dias sobrevirão tempos penosos;

2 Timóteo 4:3-4

Porque virá tempo em que não suportarão a sã doutrina; mas, tendo grande desejo de ouvir coisas agradáveis, ajuntarão para si mestres segundo os seus próprios desejos,

Hebreus 1:2

nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;

1 Pedro 1:5

que pelo poder de Deus sois guardados, mediante a fé, para a salvação que está preparada para se revelar no último tempo;

1 Pedro 1:20

o qual, na verdade, foi conhecido ainda antes da fundação do mundo, mas manifesto no fim dos tempos por amor de vós,

2 Pedro 2:1

Mas houve também entre o povo falsos profetas, como entre vós haverá falsos mestres, os quais introduzirão encobertamente heresias destruidoras, negando até o Senhor que os resgatou, trazendo sobre si mesmos repentina destruição.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org