Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar Ramá, e ficou em Tirza.
A Bíblia Sagrada
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá e ficou em Tirza.
Bíblia King James Atualizada Português
Quando Baasa ficou sabendo disso, parou a construção de Ramá e permaneceu em Tirza.
New American Standard Bible
When Baasha heard of it, he ceased fortifying Ramah and remained in Tirzah.
Tópicos
Referências Cruzadas
1 Reis 14:17
Então a mulher de Jeroboão se levantou e partiu, e veio para Tirza; chegando ela ao limiar da casa, o menino morreu.
1 Reis 16:15-18
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza. Estava o povo acampado contra Gibetom, que pertencia aos filisteus.
1 Reis 15:17
Pois Baasa, rei de Israel, subiu contra Judá, e edificou Ramá, para que a ninguém fosse permitido sair, nem entrar a ter com Asa, rei de Judá.
2 Crônicas 16:5
E tendo Baasa notícia disto, cessou de edificar a Ramá, e não continuou a sua obra.
Cantares 6:4
Formosa és, amada minha, como Tirza, aprazível como Jerusalém, imponente como um exército com bandeiras.