Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse-lhe Eli: Até quando estarás tu embriagada? Aparta de ti o teu vinho.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e lhe disse: Até quando estarás tu embriagada? Aparta de ti o teu vinho.

Bíblia King James Atualizada Português

e lhe repreendeu: “Mulher! Até quando andarás embriagada? Livra-te do teu costume de beber vinho!”

New American Standard Bible

Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

Referências Cruzadas

Josué 22:12-20

Ouvindo isto os filhos de Israel, ajuntou-se toda a congregação dos filhos de Israel em Siló, para saírem contra eles em exército.

Jó 8:2

Até quando falarás tais coisas, e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso?

Jó 11:14

se há iniquidade na tua mão, lança -a para longe de ti e não deixes habitar a injustiça nas tuas tendas,

Jó 22:23

Se te converteres ao Todo-poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.

Salmos 62:3

Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe pouco segura.

Provérbios 4:24

Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios.

Provérbios 6:9

Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?

Mateus 7:1-3

Não julgueis, para que não sejais julgados.

Efésios 4:25

Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade, cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.

Efésios 4:31

Toda a amargura, e ira, e cólera, e gritaria, e blasfémia e toda a malícia seja tirada de entre vós.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org