Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E Saul atirou com a lança, dizendo: Encravarei a Davi na parede. Porém Davi se desviou dele por duas vezes

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E Saul arremessou a lança, dizendo consigo: Encravarei a Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.

Bíblia King James Atualizada Português

De repente Saul arremessou a lança contra Davi e exclamou: “Encravarei Davi na parede!”, mas Davi lhe escapou dos golpes por duas vezes.

New American Standard Bible

Saul hurled the spear for he thought, "I will pin David to the wall." But David escaped from his presence twice.

Referências Cruzadas

1 Samuel 20:33

Então, Saul atirou-lhe com a lança, para o ferir; assim, entendeu Jônatas que já seu pai tinha determinado matar a Davi.

Isaías 54:17

Toda a ferramenta preparada contra ti não prosperará, e toda a língua que se levantar contra ti em juízo tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR, e a sua justiça que de mim procede, diz o SENHOR

1 Samuel 19:9-10

Porém o espírito mau, da parte do SENHOR, se tornou sobre Saul, estando ele assentado em sua casa e tendo na mão a sua lança, e tangendo Davi com a mão o instrumento de música.

Salmos 37:32-33

O ímpio espreita o justo e procura matá-lo.

Provérbios 27:4

Cruel é o furor e a impetuosa ira, mas quem parará perante a inveja?

Lucas 4:30

Ele, porém, passando pelo meio deles retirou-se.

João 8:59

Então pegaram em pedras para lhe atirarem; mas Jesus ocultou-se, e saiu do templo, passando pelo meio deles, e assim se retirou.

João 10:39

Procuravam pois prendê-lo outra vez,mas ele escapou-se de suas mãos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org