Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E Saul procurou encravar a Davi na parede, porém ele se desviou de diante de Saul, que fincou a lança na parede. Então Davi fugiu, e escapou naquela mesma noite.

A Bíblia Sagrada

E procurava Saul encravar a Davi na parede, porém ele se desviou de diante de Saul, o qual feriu com a lança a parede; então, fugiu Davi e escapou naquela mesma noite.

Bíblia King James Atualizada Português

Num dado momento Saul procurou encravá-lo na parede com sua lança, mas Davi desviou-se e a lança ficou encravada na parede. E Davi conseguiu sair correndo e fugiu de Saul. Naquela mesma noite, contudo,

New American Standard Bible

Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.

Referências Cruzadas

1 Samuel 20:33

Então Saul levantou a lança, para o ferir; assim entendeu Jônatas que seu pai tinha determinado matar a Davi.

1 Samuel 18:11

E Saul arremessou a lança, dizendo consigo: Encravarei a Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.

1 Samuel 19:6

E Saul deu ouvidos à voz de Jônatas, e jurou: Como vive o Senhor, Davi não morrera.

Jó 5:14-15

Eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam às apalpadelas, como de noite.

Salmos 18:17

Livrou-me do meu inimigo forte e daqueles que me odiavam; pois eram mais poderosos do que eu.

Salmos 34:19

Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.

Salmos 124:7

Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.

Provérbios 21:30

Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o Senhor.

Isaías 54:17

Não prosperará nenhuma arma forjada contra ti; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor, e a sua justificação que de mim procede, diz o Senhor.

Oseias 6:4

Que te farei, ó Efraim? que te farei, ó Judá? porque o vosso amor é como a nuvem da manhã, e como o orvalho que cedo passa.

Mateus 10:23

Quando, porém, vos perseguirem numa cidade, fugi para outra; porque em verdade vos digo que não acabareis de percorrer as cidades de Israel antes que venha o Filho do homem.

Mateus 12:43-45

Ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.

Lucas 4:30

Ele, porém, passando pelo meio deles, seguiu o seu caminho.

Lucas 11:24-26

Ora, havendo o espírito imundo saíndo do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso; e não o encontrando, diz: Voltarei para minha casa, donde saí.

João 10:39

Outra vez, pois, procuravam prendê-lo; mas ele lhes escapou das mãos.

2 Pedro 2:20-22

Porquanto se, depois de terem escapado das corrupções do mundo pelo pleno conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, ficam de novo envolvidos nelas e vencidos, tornou-se-lhes o último estado pior que o primeiro.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a