Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Então, Saul lhe jurou pelo SENHOR, dizendo: Vive o SENHOR, que nenhum mal te sobrevirá por isso.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Saul, porém, lhe jurou pelo Senhor, dizendo: Como vive o Senhor, nenhum castigo te sobrevirá por isso.
Bíblia King James Atualizada Português
Então Saul jurou-lhe por Yahweh, o Nome do SENHOR, declarando: “Tão certo como Yahweh vive, nenhum mal te sucederá por causa desta tua atitude para comigo!”
New American Standard Bible
Saul vowed to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."
Referências Cruzadas
Gênesis 3:5
Porque Deus sabe que, no dia em que dele comerdes, se abrirão os vossos olhos, e sereis como Deus, sabendo o bem e o mal.
Êxodo 20:7
Não tomarás o nome do SENHOR, teu Deus, em vão; porque o SENHOR não terá por inocente o que tomar o seu nome em vão.
Deuteronômio 18:10-12
Entre ti se não achará quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro,
1 Samuel 14:39
Porque vive o SENHOR, que salva a Israel, que, ainda que seja em meu filho Jônatas, certamente morrerá. E nenhum de todo o povo lhe respondeu.
1 Samuel 19:6
E Saul deu ouvidos à voz de Jônatas e jurou Saul: Vive o SENHOR, que não morrerá.
2 Samuel 14:11
E disse ela: Ora, lembre-se o rei do SENHOR, teu Deus, para que os vingadores do sangue se não multipliquem a deitar-nos a perder e não destruam meu filho. Então, disse ele: Vive o SENHOR, que não há de cair no chão nem um dos cabelos de teu filho.
Mateus 26:72
E ele negou outra vez com juramento: Não conheço tal homem.
Marcos 6:23
E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires te darei, até metade do meu reino.