Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Porque ingressamos neste mundo sem absolutamente nada, e ao partirmos daqui, nada podemos levar;

A Bíblia Sagrada

Porque nada trouxemos para este mundo, e manifesto é que nada podemos levar dele.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque nada trouxe para este mundo, e nada podemos daqui levar;

New American Standard Bible

For we have brought nothing into the world, so we cannot take anything out of it either.

Referências Cruzadas

Jó 1:21

e exclamou em oração: “Nu deixei o ventre de minha mãe, e nu partirei da terra. Yahweh deu, Yahweh o tomou; louvado seja o Nome do SENHOR!”

Salmos 49:17

pois, ao morrer, nada levará consigo, nem descerá com ela seu esplendor.

Provérbios 27:24

porque as riquezas não são para sempre, e nada garante que uma coroa seja transmitida de geração em geração.

Eclesiastes 5:15-16

O ser humano sai nu do ventre de sua mãe; assim como vem ao mundo, assim parte deste. De todo o trabalho em que se extenuou nada poderá levar consigo!

Lucas 12:20-21

Contudo, Deus lhe afirmou: ‘Tolo! Esta mesma noite arrebatarei a tua alma. E todos os bens que tens entesourado para quem ficarão?’.

Lucas 16:22-23

E assim, chegou o dia em que o mendigo morreu e os anjos o levaram para junto de Abraão. Entretanto, o homem rico também morreu e foi sepultado.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org