Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Jeoiada, porém, envelheceu e, cheio de dias, morreu; tinha cento e trinta anos quando morreu.

A Bíblia Sagrada

E envelheceu Joiada e morreu farto de dias; era da idade de cento e trinta anos quando morreu.

Bíblia King James Atualizada Português

Mas, o tempo passou, e Joiada envelheceu e morreu em idade avançada. Ele tinha cento e trinta anos quando faleceu.

New American Standard Bible

Now when Jehoiada reached a ripe old age he died; he was one hundred and thirty years old at his death.

Referências Cruzadas

Gênesis 15:15

Tu, porém, irás em paz para teus pais; em boa velhice serás sepultado.

Gênesis 25:8

E Abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de dias; e foi congregado ao seu povo.

Gênesis 47:9

Respondeu-lhe Jacó: Os dias dos anos das minhas peregrinações são cento e trinta anos; poucos e maus têm sido os dias dos anos da minha vida, e não chegaram aos dias dos anos da vida de meus pais nos dias das suas peregrinações.

1 Crônicas 23:1

Ora, sendo Davi já velho e cheio de dias, fez Salomão, seu filho, rei sobre Israel.

Jó 5:26

Em boa velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.

Salmos 90:10

A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.

Salmos 91:16

Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a