Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

então, ouve tu desde os céus, e perdoa os pecados de teu povo de Israel, e faze-os tornar à terra que tens dado a eles e a seus pais.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

ouve então do céu, e perdoa os pecados do teu povo Israel, e torna a levá-los para a terra que lhes deste a eles e a seus pais.

Bíblia King James Atualizada Português

ouve dos céus e perdoa o erro de Israel, o teu povo, e o faz retornar à terra que deste a ele e aos seus antepassados.

New American Standard Bible

then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.

Referências Cruzadas

Gênesis 13:15

porque toda esta terra que vês te hei de dar a ti e à tua semente, para sempre.

Êxodo 6:8

e eu vos levarei à terra, acerca da qual levantei a mão, que a daria a Abraão, e a Isaque, e a Jacó, e vo-la darei por herança, eu, o SENHOR.

Josué 21:43

Desta sorte, deu o SENHOR a Israel toda a terra que jurara dar a seus pais; e a possuíram e habitaram nela.

Esdras 1:1-6

No primeiro ano de Ciro, rei da Pérsia (para que se cumprisse a palavra do SENHOR, por boca de Jeremias), despertou o SENHOR o espírito de Ciro, rei da Pérsia, o qual fez passar pregão por todo o seu reino, como também por escrito, dizendo:

Salmos 106:40-47

Pelo que se acendeu a ira do SENHOR contra o seu povo, de modo que abominou a sua herança

Jeremias 33:6-13

Eis que eu trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundáncia de paz e de verdade.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org