Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Assim, Ezequias entregou toda a prata que se encontrava no templo, a Casa de Yahweh e nos tesouros do palácio real.
A Bíblia Sagrada
Assim, deu Ezequias toda a prata que se achou na Casa do SENHOR e nos tesouros da casa do rei.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Assim deu Ezequias toda a prata que se achou na casa do Senhor e nos tesouros da casa do rei.
New American Standard Bible
Hezekiah gave him all the silver which was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king's house.
Tópicos
Referências Cruzadas
2 Reis 16:8
Tomou Acaz a prata e o ouro que se acharam no templo de Yahweh e nos tesouros da casa do rei e mandou de presente ao rei da Assíria.
2 Reis 12:18
Joás, rei de Judá, tomou todos os objetos sagrados que seus pais Josafá, Jeorão e Acazias, reis de Judá, tinham consagrado, e tudo o que ele mesmo havia oferecido, como também todo o ouro que estava no tesouro da Casa de Yahweh e no palácio real, e o mandou a Hazael, rei da Síria, o qual desistiu de invadir Jerusalém.
1 Reis 15:18-19
Então, Asa tomou toda a prata e ouro que estavam depositados junto aos tesouros do Templo de Yahweh, e também os objetos valiosos do palácio real, e os entregou nas mãos de seus servos. O rei Asa os enviou a Ben-Hadade, filho de Tabrimom, filho de Heziom, rei da Síria, que vivia e governava em Damasco, com esta mensagem:
1 Reis 15:15
Ele trouxe para o Templo de Yahweh os objetos que seu pai havia consagrado e os objetos que ele mesmo dedicara: prata, ouro e vasos.
2 Crônicas 16:2
Por esse motivo, Asa ajuntou o ouro e a prata do tesouro da Casa de Yahweh e do seu próprio palácio e os enviou a Ben-Hadade, rei de Aram, Síria, que exercia sua soberania a partir da cidade de Damasco, com uma mensagem nos seguintes termos: