Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E também se um atleta lutar nos jogos públicos, não será coroado se não lutar legitimamente.

A Bíblia Sagrada

E, se alguém também milita, não é coroado se não militar legitimamente.

Bíblia King James Atualizada Português

Da mesma forma, nenhum atleta é coroado como vencedor, se não competir de acordo com o regulamento.

New American Standard Bible

Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules.

Referências Cruzadas

Lucas 13:24

Porfiai por entrar pela porta estreita; porque eu vos digo que muitos procurarão entrar, e não poderão.

1 Coríntios 9:24-27

Não sabeis vós que os que correm no estádio, todos, na verdade, correm, mas um só é que recebe o prêmio? Correi de tal maneira que o alcanceis.

Filipenses 1:15

Verdade é que alguns pregam a Cristo até por inveja e contenda, mas outros o fazem de boa mente;

Colossenses 1:29

para isso também trabalho, lutando segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente.

2 Timóteo 4:7-8

Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.

Hebreus 2:7

Fizeste-o um pouco menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste,

Hebreus 2:9

vemos, porém, aquele que foi feito um pouco menor que os anjos, Jesus, coroado de glória e honra, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de Deus, provasse a morte por todos.

Hebreus 12:4

Ainda não resististes até o sangue, combatendo contra o pecado;

Tiago 1:12

Bem-aventurado o homem que suporta a provação; porque, depois de aprovado, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.

1 Pedro 5:4

E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.

Apocalipse 2:10

Não temas o que hás de padecer. Eis que o Diabo está para lançar alguns de vós na prisão, para que sejais provados; e tereis uma tribulação de dez dias. Sê fiel até a morte, e dar-te-ei a coroa da vida.

Apocalipse 3:11

Venho sem demora; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.

Apocalipse 4:4

Havia também ao redor do trono vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi assentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco, que tinham nas suas cabeças coroas de ouro.

Apocalipse 4:10

os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, e adoravam ao que vive pelos séculos dos séculos; e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org