Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Fará ouvir a sua voz o leão novo no seu covil, se nada tiver apanhado?
A Bíblia Sagrada
Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no covil a sua voz, se nada tiver apanhado?
Bíblia King James Atualizada Português
O leão rugirá na floresta sem que tenha uma presa em vista? O leão novo ruge em sua toca se nada caçou?
New American Standard Bible
Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl from his den unless he has captured something?
Referências Cruzadas
Salmos 104:21
Os leões novos os animais bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento.
Oseias 11:10
Andarão após o Senhor; ele bramará como leão; e, bramando ele, os filhos, tremendo, virão do ocidente.
Oseias 5:14
Pois para Efraim serei como um leão, e como um leão novo para a casa de Judá; eu, sim eu despedaçarei, e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.
Amós 1:2
Disse ele: O Senhor brama de Sião, e de Jerusalém faz ouvir a sua voz; os prados dos pastores lamentam, seca-se o cume do Carmelo.
Amós 3:8
Bramiu o leão, quem não temerá? Falou o Senhor Deus, quem não profetizará?