Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E não podiam resistir à sabedoria, e ao espírito com que falava.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.

Bíblia King James Atualizada Português

contudo, não podiam resistir a sabedoria e ao Espírito com que ele argumentava.

New American Standard Bible

But they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking.

Referências Cruzadas

Lucas 21:15

Porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir nem contradizer todos quantos se vos opuserem.

Êxodo 4:12

Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.

Jó 32:8

Na verdade, há um espírito no homem, e a inspiração do Todo-poderoso os faz sábios.

Jó 32:18

Porque estou cheio de palavras; o meu espírito me constrange.

Isaías 54:17

Toda a ferramenta preparada contra ti não prosperará, e toda a língua que se levantar contra ti em juízo tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR, e a sua justiça que de mim procede, diz o SENHOR

Jeremias 1:18-19

Porque, eis que hoje te ponho por cidade forte, e por coluna de ferro, e por muros de bronze, contra toda a terra, contra os reis de Judá, contra os seus príncipes, contra os seus sacerdotes, e contra o povo da terra.

Jeremias 15:20

E eu te porei contra este povo como forte muro de bronze; e pelejarão contra ti, mas não prevalecerão contra ti; porque eu sou contigo para te guardar, para te livrar deles, diz o SENHOR.

Ezequiel 3:27

Mas, quando eu falar contigo, abrirei a tua boca, e lhes dirás: Assim diz o SENHOR: Quem ouvir ouça, e quem deixar de ouvir deixe; porque casa rebelde são eles. Naum Capitulo

Miqueias 3:8

Mas, decerto, eu sou cheio da força do Espírito do SENHOR e cheio de juízo e de ânimo, para anunciar a Jacó a sua transgressão e a Israel o seu pecado.

Mateus 10:19-20

Mas, quando vos entregarem: Não vos dê cuidado como, ou o que haveis de falar, porque naquela mesma hora vos será ministrado o que haveis de dizer.

Lucas 1:17

E irá adiante dele no espírito e virtude de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os rebeldes à prudência dos justos; com o fim de preparar ao Senhor um povo bem disposto.

Lucas 12:11-12

E, quando vos conduzirem às sinagogas, aos magistrados e potestades, não estejais solícitos de como ou do que haveis de responder nem do que haveis de dizer.

João 7:46

Responderam os servidores: Nunca homem algum falou assim como este homem.

Atos 5:39

Mas, se é de Deus, não podereis desfazê-la; para que não aconteça serdes também achados combatendo contra Deus.

Atos 7:51

Homens de dura cerviz, e incircuncisos de coração e ouvido; vós sempre resistis ao Espírito Santo; assim vós sois como vossos pais.

1 Coríntios 2:4

A minha palavra, e a minha pregação, não consistiu em palavras persuasivas de sabedoria humana, mas em demonstração de Espírito e de poder;

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org