Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e lhe atribuir coisas escandalosas, e contra ela divulgar má fama, dizendo: Tomei esta mulher e, quando me cheguei a ela, não achei nela os sinais da virgindade;
A Bíblia Sagrada
e lhe imputar coisas escandalosas, e contra ela divulgar má fama, dizendo: Tomei esta mulher e me cheguei a ela, porém não a achei virgem;
Bíblia King James Atualizada Português
e difamá-la, falando palavras mentirosas contra ela, como: ‘Casei-me com esta mulher mas, quando me cheguei a ela, não encontrei os sinais da sua virgindade!’,
New American Standard Bible
and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, 'I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,'
Referências Cruzadas
Êxodo 20:16
Não dirás falso testemunho contra o teu proximo.
Êxodo 23:1
Não levantarás falso boato, e não pactuarás com o ímpio, para seres testemunha injusta.
Deuteronômio 22:19
e, multando-o em cem siclos de prata, os darão ao pai da moça, porquanto divulgou má fama sobre uma virgem de Israel. Ela ficará sendo sua mulher, e ele por todos os seus dias não poderá repudiá-la.
Provérbios 18:8
As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas.
Provérbios 18:21
A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
1 Timóteo 5:14
Quero pois que as mais novas se casem, tenham filhos, dirijam a sua casa, e não dêem ocasião ao adversário de maldizer;
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
13 Se um homem tomar uma mulher por esposa, e, tendo coabitado com ela, vier a desprezá-la, 14 e lhe atribuir coisas escandalosas, e contra ela divulgar má fama, dizendo: Tomei esta mulher e, quando me cheguei a ela, não achei nela os sinais da virgindade; 15 então o pai e a mãe da moça tomarão os sinais da virgindade da moça, e os levarão aos anciãos da cidade, à porta;