Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
“Ó querido filho do homem, prepara um enigma e apresenta uma parábola à nação de Israel.
A Bíblia Sagrada
Filho do homem, propõe uma parábola e usa de uma comparação para com a casa de Israel.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Filho do homem, propõe um enigma, e profere uma alegoria à casa de Israel;
New American Standard Bible
"Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,
Referências Cruzadas
Ezequiel 20:49
Então, eu expressei minha preocupação: Ah, Soberano Yahweh! Eis que estão comentando a meu respeito: ‘Será que este profeta não está apenas contando mais algumas parábolas?’
Juízes 9:8-15
Certa vez, as árvores se puseram a caminho para ungir um rei sobre elas. Disseram à oliveira: ‘Reina, pois, sobre nós!’
Juízes 14:12-19
Então Sansão lhes apresentou uma charada, dizendo: “Deixai-me propor-vos um enigma. Se me apresentardes a solução dele no decurso dos próximos sete dias das celebrações nupciais , eu vos darei trinta vestes completas de linho e trinta mudas de roupas.”
2 Samuel 12:1-4
Yahweh enviou seu mensageiro Natã para falar a Davi. Assim que chegou à presença de Davi lhe propôs um dilema: “Numa cidade havia dois homens, um rico e outro pobre.
Ezequiel 24:3
Conta uma alegoria, uma parábola, à esta Casa rebelde e dize-lhe: Assim declara Yahweh, o SENHOR: Põe uma panela com água no fogo, aguarda que esquente bem;
Oseias 12:10
Na época Eu mesmo falava aos profetas, dava-lhes muitas visões, e por intermédio deles falava em parábolas ao povo!”1
Mateus 13:13-14
Por isso lhes falo por meio de parábolas; porque, vendo, não enxergam; e escutando, não ouvem, muito menos compreendem.
Mateus 13:35
E assim cumpriu-se o que fora dito por meio do profeta: “Abrirei em parábolas a minha boca; proclamarei coisas ocultas desde a fundação do mundo”. Jesus explica a parábola do joio
Marcos 4:33-34
Assim, por meio de muitas parábolas semelhantes Jesus lhes comunicava a Palavra, conforme a medida das possibilidades de compreensão de seus ouvintes.
1 Coríntios 13:12
Agora, portanto, enxergamos apenas um reflexo obscuro, como em um material polido; entretanto, haverá o dia em que veremos face a face. Hoje, conheço em parte; então, conhecerei perfeitamente, da mesma maneira como plenamente sou conhecido.