Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Não useis então da liberdade para dar ocasião à carne, mas servi-vos uns aos outros pela caridade.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Mas não useis da liberdade para dar ocasião à carne, antes pelo amor servi-vos uns aos outros.

Bíblia King James Atualizada Português

Caros irmãos, fostes chamados para a liberdade. Todavia, não useis da liberdade como desculpa para vos franquear à carne; antes, sede servos uns dos outros mediante o amor.

New American Standard Bible

For you were called to freedom, brethren; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but through love serve one another.

Referências Cruzadas

1 Coríntios 9:19

Porque, sendo livre para com todos, fiz-me servo de todos para ganhar ainda mais.

1 Coríntios 8:9

Mas vede que essa liberdade não seja dalguma maneira escândalo para os fracos,

1 Pedro 2:16

Como livres, e não tendo a liberdade por cobertura da malícia, mas como servos de Deus.

Judas 1:4

Porque se introduziram alguns, que já antes estavam escritos para este mesmo juízo, homens ímpios, que convertem em dissolução a graça de Deus, e negam a Deus, único dominador e Senhor nosso, Jesus Cristo.

1 Coríntios 13:4-7

A caridade é sofredora, é benigna; a caridade não é invejosa; a caridade não trata com leviandade, não se ensoberbece,

Isaías 61:1

O espírito do Senhor DEUS está sobre mim; porque o SENHOR me ungiu, para pregar boas novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos, e a abertura de prisão aos presos;

Marcos 10:43-45

Mas entre vós não será assim; antes, qualquer que entre vós quiser ser grande, será vosso serviçal;

Lucas 4:18

O Espírito Santo é sobre mim, pois que me ungiu para evangelizar os pobres, enviou-me a curar os quebrantados do coração,

João 13:14-15

Ora se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.

Atos 20:35

Tenho-vos mostrado em tudo que, trabalhando assim, é necessário auxiliar os enfermos, e recordar as palavras do Senhor Jesus, que disse: Mais bem-aventurada coisa é dar do que receber.

Romanos 6:18-22

E, libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.

Romanos 15:1-2

MAS nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.

2 Coríntios 4:5

Porque não nos pregamos a nós mesmos, mas a Cristo Jesus, o Senhor; e nós mesmo somos vossos servos por amor de Jesus.

Gálatas 4:5-7

Para remir os que estavam debaixo da lei, a fim de recebermos a adopção de filhos.

Gálatas 5:14

Porque toda a lei se cumpre numa só palavra, nesta: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

Gálatas 5:22

Mas o fruto do Espírito é: caridade, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança.

Gálatas 6:2

Levai as cargas uns dos outros, e assim cumprireis a lei de Cristo.

Efésios 5:21

Sujeitando-vos uns aos outros no temor de Deus.

Tiago 2:15-17

E, se o irmão ou a irmã estiverem nus, e tiverem falta de mantimento quotidiano,

1 João 3:16-19

Conhecemos a caridade nisto que ele deu a sua vida por nós, e nós devemos dar a vida pelos irmãos.

João 8:32-36

E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

Gálatas 4:22-1

Porque está escrito que Abraão teve dois filhos, um da escrava, e outro da livre.

2 Pedro 2:19

Prometendo-lhes liberdade, sendo eles mesmos servos da corrupção. Porque de quem alguém é vencido, do tal faz-se também servo.

2 Coríntios 12:15

Eu de muito boa vontade gastarei, e me deixarei gastar pelas vossas almas, ainda que, amando-vos cada vez mais, seja menos amado.

1 Tessalonicenses 1:3

Lembrando-nos sem cessar da obra da vossa fé, do trabalho da caridade, e da paciência da esperança em Nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai;

Judas 1:10-12

Estes porém dizem mal do que não sabem; e, naquilo que naturalmente conhecem, como animais irracionais se corrompem.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org