Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse ele: Senhor JEOVÁ, como saberei que hei de herdá-la?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ao que lhe perguntou Abrão: Ó Senhor Deus, como saberei que hei de herdá-la?

Bíblia King James Atualizada Português

Indagou-lhe Abrão: “Ó soberano SENHOR, como posso saber que tomarei posse desta terra?”

New American Standard Bible

He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?"

Referências Cruzadas

Lucas 1:18

Disse então Zacarias ao anjo: Como saberei isto? Pois eu já sou velho, e minha mulher avançada em idade.

Juízes 6:36-40

E disse Gideão a Deus: Se hás de livrar Israel por minha mão, como tens dito,

2 Reis 20:8

E Ezequias disse a Isaías: Qual é o sinal de que o SENHOR me sarará e de que, ao terceiro dia, subirei à Casa do SENHOR?

Salmos 86:17

Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, SENHOR, me ajudares e consolares.

Isaías 7:11

Pede para ti ao SENHOR teu Deus um sinal; pede-o, ou em baixo nas profundezas, ou em cima nas alturas.

Gênesis 24:2-4

E disse Abraão ao seu servo, o mais velho da casa, que tinha o governo sobre tudo o que possuía: Põe agora a tua mão debaixo da minha coxa,

Gênesis 24:13-14

Eis que eu estou em pé junto à fonte de água, e as filhas dos varões desta cidade saem para tirar água;

Juízes 6:17-24

E ele lhe disse: Se agora tenho achado graça aos teus olhos, dá-me um sinal de que és o que comigo falas.

1 Samuel 14:9-10

Se nos disserem assim: Parai até que cheguemos a vós; então, ficaremos no nosso lugar e não subiremos a eles.

Lucas 1:34

E disse Maria ao anjo: Como se fará isto, visto que não conheço varão?

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org