Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E pôs as servas e seus filhos na frente e a Léia e a seus filhos, atrás; porém a Raquel e José, os derradeiros.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pôs as servas e seus filhos na frente, Léia e seus filhos atrás destes, e Raquel e José por últimos.

Bíblia King James Atualizada Português

colocou à frente as servas com seus filhos, mais atrás, Lia e seus filhos e por último, Raquel e José.

New American Standard Bible

He put the maids and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.

Referências Cruzadas

Gênesis 29:30

E entrou também a Raquel e amou também a Raquel mais do que a Léia; e serviu com ele ainda outros sete anos.

Gênesis 30:22-24

E lembrou-se Deus de Raquel, e Deus a ouviu, e abriu a sua madre.

Gênesis 37:3

E Israel amava a José mais do que a todos os seus filhos, porque era filho da sua velhice; e fez-lhe uma túnica de várias cores.

Malaquias 3:17

E eles serão meus, diz o SENHOR dos Exércitos, naquele dia que farei, serão para mim particular tesouro; poupá-los-ei como um homem poupa a seu filho que o serve.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org