Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ide! Lavai-vos, purificai-vos! Tirai da minha vista as vossas muitas e más obras! Cessai imediatamente de praticar o mal,

A Bíblia Sagrada

Lavai-vos, purificai-vos, tirai a maldade de vossos atos de diante dos meus olhos; cessai de fazer mal.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Lavai-vos, purificai-vos; tirai de diante dos meus olhos a maldade dos vossos atos; cessai de fazer o mal;

New American Standard Bible

"Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight Cease to do evil,

Referências Cruzadas

Salmos 26:6

Lavo minhas mãos em sinal de inocência e, assim, poderei andar ao redor do teu altar, ó SENHOR.

Isaías 55:6-7

Procurai a Yahweh enquanto é possível encontrá-lo; invocai-o enquanto está próximo.

1 Pedro 3:11

afaste-se do mal e pratique o bem; busque a paz e nela persevere.

Jó 11:13-14

Se, contudo, preparares o coração e estenderes as mãos para ele;

Salmos 34:14

Aparta-te do mal, e pratica o bem; busca a paz e empenha-te por conquistá-la.

Salmos 37:27

Desvia-te do mal e faze o bem, e sempre terás onde morar.

Isaías 52:11

Ide-vos! Ide-vos! Saí daqui! Não toqueis nada do que seja impuro, abandonai tudo o que é imundo, purificai-vos, vós os que levais os utensílios de Yahweh.

Jeremias 4:14

Ó Jerusalém, purifica teu coração da maldade para que sejas salva! Até quando acolherá planos malignos em teu íntimo?

Jeremias 25:5

quando vos alertavam: ‘Convertei-vos agora cada um do seu mau caminho e da malignidade das suas atitudes; e habitareis na terra que Yahweh deu a vós e a vossos antepassados, desde os tempos da antiguidade e para sempre.

Ezequiel 18:30-31

Portanto, ó nação de Israel, Eu mesmo os julgarei, a cada um de vós segundo os vossos próprios caminhos! Palavra de Yahweh, o SENHOR Deus. Vinde, pois, depressa, e convertei-vos todos vós de todas as vossas transgressões, a fim de que a malignidade não vos lance à perdição.

Amós 5:15

Odiai, pois, o mal; amai profundamente o bem, e estabelecei plena justiça nos tribunais às portas das cidades! É possível que Yahweh, o SENHOR Deus dos Exércitos, se compadeça do remanescente de José.

Zacarias 1:3-4

Por esse motivo, anunciai diante de todo o povo: Assim ordena Yahweh dos Exércitos: Retornai a mim, e Eu me voltarei para vós!”, convoca o SENHOR dos Exércitos.

Mateus 3:8

Produzi, sim, frutos que mostrem vosso arrependimento!

Atos 22:16

E, agora, o que mais esperas? Levanta-te, sê batizado e lava os teus pecados, invocando o Nome do Senhor’.

Romanos 12:9

O amor seja sem qualquer fingimento. Odiai, sim, o mal e apegai-vos ao bem.

2 Coríntios 7:1

Amados, visto que temos essas promessas, purifiquemo-nos de tudo o que possa contaminar o corpo e, por conseguinte a alma, aperfeiçoando a santidade no temor de Deus. Consolo em meio às aflições

Efésios 4:22-29

Quanto à antiga maneira de viver, fostes instruídos a vos despirdes do velho homem, que se corrompe por desejos enganosos,

Tito 2:11-14

Porquanto, a graça de Deus se manifestou salvadora para todas as pessoas.

Tiago 4:8

Achegai-vos a Deus, e Ele acolherá a todos vós! Pecadores, limpai as vossas mãos, e vós que tendes a mente dividida pelas paixões, purificai o coração,

1 Pedro 2:1

Portanto, livrando-vos de toda malignidade e de todo engano, hipocrisia, inveja e toda espécie de maledicência,

Apocalipse 7:14

E eu lhe respondi: “Ó meu Senhor, tu o sabes”. Então ele afirmou: “Estes são os que vieram da grande tribulação e lavaram as suas vestes e as alvejaram no sangue do Cordeiro.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org