Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Eis, pois, a mensagem contra o Vale da Visão: Que tens tu, afinal, que todos os teus habitantes sobem aos terraços de suas casas?

A Bíblia Sagrada

Peso do vale da visão. Que tens agora, pois que com todos os teus subiste aos telhados?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Oráculo acerca do vale da visão. Que tens agora, pois que com todos os teus subiste aos telhados?

New American Standard Bible

The oracle concerning the valley of vision What is the matter with you now, that you have all gone up to the housetops?

Referências Cruzadas

Jeremias 21:13

Eu estou contra ti, que estás entronizada sobre o vale, no planalto rochoso’, afirma Yahweh. ‘Contra vós, que exclamais: “Quem poderá nos atacar? Quem adentrará nas nossas moradas?”

Salmos 125:2

Assim como um colar de montanhas que cerca Jerusalém, a proteção do SENHORenvolve seu povo eternamente.

Isaías 15:3

Nas ruas caminham vestidos de luto, com roupas de lamento; nos terraços e nas praças públicas todos pranteiam e se prostram chorando.

Joel 3:12

Despertai-vos, ó nações, e avançai para o vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todos os povos vizinhos.

Joel 3:14

Multidões e mais multidões lotam o vale o vale de Charûts, Decisão Preciosa; eis que o Dia de Yahweh, o SENHOR, está muito perto, no vale da Decisão.

Gênesis 21:17

Deus ouviu os gritos do menino; e, lá do céu, a voz do anjo de Deus chamou Hagar e a encorajou: “Hagar! Por que te afliges? Não temas, pois Deus ouviu o clamor do menino, lá onde tu o deixaste.

Deuteronômio 22:8

Quando edificares uma casa nova, farás um parapeito em torno do terraço, para que não tragas sobre a tua casa a culpa pelo derramamento de sangue inocente, caso alguém caia do terraço.

Juízes 18:23

Como eles gritassem atrás dos danitas, estes voltaram-se e inquiriram à Mica: “Que tens tu, por que convocaste teus homens para uma batalha?”

1 Samuel 3:1

Samuel ainda era menino, mas continuava a servir ao SENHOR, sob a direção de Eli. Naquela época raramente Yahweh falava aos seus servos, e as visões haviam se escasseado muito.

1 Samuel 11:5

Naquela mesma hora Saul vinha chegando do campo com o gado e indagou: “Que se passa com o povo que está aos prantos pela cidade?” Contaram-lhe o que lhes haviam comunicado os homens de Jabes.

2 Samuel 14:5

O rei lhe indagou: “Que tens?” E ela respondeu: “Pobre de mim! Eu sou viúva. Meu marido morreu,

2 Reis 6:28

Mesmo assim, o rei lhe indagou: “Que te aconteceu?” E ela explicou: “Esta mulher me disse: ‘Entrega teu filho, para que o comamos hoje, que amanhã comeremos o meu filho!’

Salmos 114:5

Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, por que retrocedes?

Salmos 147:19-20

Ele proclama a Jacó a sua Palavra; a Israel, seus decretos e suas decisões.

Provérbios 29:18

Um povo que não aceita a revelação do SENHOR é uma nação sem ordem. Quem obedece à Palavra de Deus é feliz!

Isaías 13:1

Advertência contra a Babilônia, que Isaías ben Amóts, filho de Amós, recebeu em visão:

Jeremias 48:38

Em todos os terraços de Moabe e nas praças não há nada além de dor, choro e lamento, porquanto despedacei Moabe como um jarro desprezado que alguém atira no chão!” afirma o SENHOR.

Miqueias 3:6

Por tudo isso, sim, as trevas virão sobre vós; um tempo de noite sem que haja visões; haverá densa escuridão, sem qualquer divina revelação. O sol se porá e o dia se escurecerá completamente para todos os profetas!

Romanos 3:2

Muita, em todos os sentidos! Primeiramente, porque ao judeu foram confiadas as palavras de Deus.

Romanos 9:4-5

os quais são israelitas, de quem são a adoção, a glória, as alianças, a promulgação da Lei, o culto e as promessas;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

1 Eis, pois, a mensagem contra o Vale da Visão: Que tens tu, afinal, que todos os teus habitantes sobem aos terraços de suas casas? 2 Tu, cidade, que estavas tomada de aclamações e em alvoroço, cidade entusiasmada e alegre! Afinal, os teus mortos não foram trespassados à espada, nem morreram em combate.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org