Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Vai, pois, povo meu, entra nos teus quartos, e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te só por um momento, até que passe a ira.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vem, povo meu, entra nas tuas câmaras, e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te só por um momento, até que passe a indignação.

Bíblia King James Atualizada Português

Eia, povo meu, entra nos teus aposentos, esconde-te por um pouco de tempo, até que a ira do Justo tenha sido satisfeita.

New American Standard Bible

Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course.

Referências Cruzadas

Salmos 30:5

Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã

Salmos 91:4

Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.

Isaías 54:7-8

Por um breve momento te deixei, mas com grandes misericórdias te recolherei;

Êxodo 12:22-23

Então, tomai um molho de hissopo, e molhai-o no sangue que estiver na bacia, e lançai na verga da porta, e em ambas as ombreiras, do sangue que estiver na bacia; porém nenhum de vós saia da porta da sua casa até à manhã.

2 Coríntios 4:17

Porque a nossa leve e momentanea tribulação produz para nós um peso eterno de glória mui excelente;

Gênesis 7:1

Depois, disse o SENHOR a Noé: Entra tu e toda a tua casa na arca, porque te hei visto justo diante de mim nesta geração.

Gênesis 7:16

E os que entraram, macho e fêmea de toda carne entraram, como Deus lhe tinha ordenado; e o SENHOR a fechou por fora.

Salmos 17:8

Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,

Salmos 27:5

Porque no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no oculto do seu tabernáculo me esconderá; por-me -á sobre uma rocha.

Salmos 31:20

Tu os esconderás, no secreto da tua presença, das intrigas dos homens; ocultá-los-ás, em um pavilhão, da contenda das línguas.

Salmos 32:7

Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá)

Salmos 57:1

Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim, porque a minha alma confia em ti; e à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.

Salmos 91:1

Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Omnipotente descansará.

Salmos 143:9

Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.

Provérbios 18:10

Torre forte é o nome do SENHOR; para ela correrá o justo e estará em alto retiro.

Isaías 10:25

Porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação e a minha ira, para a consumir.

Isaías 32:18-19

E o meu povo habitará em morada de paz, e em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.

Isaías 51:4

Atendei-me, povo meu e nação minha, inclinai os ouvidos para mim; porque de mim sairá a lei, e o meu juízo farei repousar para a luz dos povos.

Isaías 51:16

E ponho as minhas palavras na tua boca, e te cubro com a sombra da minha mão; para plantar os céus, e para fundar a terra, e para dizer a Sião: Tu és o meu povo.

Jeremias 7:23

Mas isto lhes ordenei, dizendo: Dai ouvidos à minha voz, e eu serei o vosso Deus, e vós sereis o meu povo; e andai em todo o caminho que eu vos mandar, para que vos vá bem.

Jeremias 31:14

E saciarei a alma dos sacerdotes com gordura, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o SENHOR.

Ezequiel 11:16

Portanto, dize: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Ainda que os lancei para longe entre as nações e ainda que os espalhei pelas terras, todavia, lhes servirei de santuário, por um pouco de tempo, nas terras para onde foram.

Mateus 6:6

Mas tu, quando orares, entra no teu aposento, e, fechando a tua porta, ora a teu Pai que está em oculto; e teu Pai que vê secretamente, te recompensará.

Mateus 23:37

Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, e apedrejas os que te são enviados! Quantas vezes quis eu ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta os seus pintos debaixo das asas, e tu não quiseste!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org