Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Diante do trovão da tua voz, os povos fogem; quando te levantas, dispersam-se as nações.
A Bíblia Sagrada
Ao ruído do tumulto fugirão os povos; à tua exaltação as nações serão dispersas.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ao ruído do tumulto fogem os povos; à tua exaltação as nações são dispersas.
New American Standard Bible
At the sound of the tumult peoples flee; At the lifting up of Yourself nations disperse.
Tópicos
Referências Cruzadas
Salmos 46:6
Nações se agitam, reinos se abalam; Ele ergue a voz, e a terra se derrete.
Isaías 10:13-14
Porquanto ele diz com soberba: ‘Com o poder do meu braço eu o fiz e com a minha inteligência, porquanto tenho sabedoria. Removi os limites das nações, despojei as suas riquezas; como um invencível subjuguei seus poderosos.
Isaías 10:32-34
Ainda hoje os inimigos chegarão à cidade de Nobe; sacudirão os punhos na direção do monte das filhas, cidade de Sião, a colina de Jerusalém.
Isaías 17:12-14
Ai! Eis que se ouve o alvoroço de uma multidão de povos, como o rugir dos mares enfurecidos, de povos em tumulto como o agitar tempestuoso de grandes águas!
Isaías 37:11-18
Certamente estás bem informado sobre o que os reis da Assíria fizeram a todas as terras, arrasando-as totalmente. E imaginas tu que poderás escapar?
Isaías 37:29-36
E, por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância chegou aos meus ouvidos, atarei meu anzol no teu nariz e o meu freio à tua boca, e te forçarei a voltar pelo caminho por onde vieste.
Isaías 59:16-18
Ele viu que não havia ninguém, admirou-se de que ninguém tivesse coragem de intervir e fazer o que é certo; então usou o seu próprio braço para trazer-lhe livramento e a sua retidão como apoio.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
2 Yahweh, tem misericórdia de nós, pois em ti depositamos toda a nossa esperança. Sê a nossa força e o nosso braço de manhã em manhã; sim, sê a nossa salvação no tempo da angústia. 3 Diante do trovão da tua voz, os povos fogem; quando te levantas, dispersam-se as nações. 4 Como gafanhotos novos os homens vos saquearão, ó nações; tomarão posse do despojo como gafanhotos em nuvem.