Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Conseguirá ele ter prazer no Todo-Poderoso? Invocará a Deus em todo o tempo?
A Bíblia Sagrada
Ou deleitar-se -á no Todo-poderoso ou invocará a Deus em todo o tempo?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ou invocará a Deus em todo o tempo?
New American Standard Bible
"Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times?
Tópicos
Referências Cruzadas
Jó 22:26-27
Então te deleitarás no Todo-Poderoso e erguerás o teu rosto para Deus.
Salmos 37:4
Deleita-te no SENHOR, e Ele satisfará os desejos do teu coração.
Salmos 43:4
Então chegarei ao altar de Deus, ao Deus da minha alegria jubilosa; vou louvar-te com a cítara, ó Deus, meu Deus.
Salmos 78:34-36
Sempre que Deus os castigava com morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para Ele.
Habacuque 3:18
eu, todavia, me alegrarei no SENHOR, e exultarei no Deus da minha salvação!
Mateus 13:21
Contudo, visto que não tem raiz em si mesmo, resiste por pouco tempo. E, quando por causa da Palavra chegam os problemas e as perseguições, logo perde o ânimo.
Lucas 18:1
Então Jesus propôs uma parábola aos seus discípulos, com a intenção de adverti-los quanto ao dever de orar continuamente e jamais desanimar.
Atos 10:2
Esse homem era piedoso e temente a Deus, assim como toda a sua família. Ele era generoso em ajudas financeiras aos pobres e buscava continuamente a Deus em oração.
Efésios 6:18
Orai no Espírito em todas as circunstâncias, com toda petição e humilde insistência. Tendo isso em mente, vigiai com toda a perseverança na oração por todos os santos.
1 Tessalonicenses 5:17
Orai constantemente.