Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Corrige-me, ó Yahweh, mas com justiça e compaixão, não na tua ira, para que não me aniquiles e eu seja reduzido a nada.

A Bíblia Sagrada

Castiga-me, ó SENHOR, porém com juízo, não na tua ira, para que não me reduzas a nada.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Corrige-me, ó Senhor, mas com medida justa; não na tua ira, para que não me reduzas a nada.

New American Standard Bible

Correct me, O LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing.

Referências Cruzadas

Salmos 6:1

Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Em oitava. Um salmo de Davi. SENHOR, não me castigues na tua ira nem me corrijas no teu furor!

Salmos 38:1

Salmo de Davi para a oferenda memorial. SENHOR, não me repreendas em tua ira, nem me corrijas com cólera!

Jeremias 30:11

Porquanto Eu sou contigo para te salvar!”, afirma Yahweh. “Destruirei por completo todas as nações entre as quais Eu mesmo te espalhei. A ti, entretanto, não exterminarei, mas certamente te castigarei com medida justa. Ora, de modo algum te livrarei do teu merecido corretivo.

Jó 6:18

As caravanas se desviam de suas rotas; sobem para lugares desertos e vão de encontro à morte.

Isaías 40:23

Ele é o que reduz os príncipes a nada e torna inúteis os juízes da terra.

Isaías 41:11-12

“Todos os que se revoltam contra ti serão humilhados e frustrados; serão reduzidos a nada; e os que se colocam contra ti perecerão.

Habacuque 3:2

Ó Yahweh, eu ouvi falar da tua fama e tremo diante dos teus atos, SENHOR! Realiza de novo, em nossos dias, as mesmas obras maravilhosas que fizeste no passado; faze-as conhecidas por todos também em nossa época; ainda que estejas irado, lembra-te da tua imensa misericórdia!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org