Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de Jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Portanto assim diz o Senhor dos exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de Jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra.

Bíblia King James Atualizada Português

Portanto, assim declara o Eterno dos Exércitos sobre os profetas: “Eu os farei comer comida amarga e beber água envenenada, porque dos profetas de Jerusalém a impiedade se espalhou por toda esta terra!”

New American Standard Bible

"Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets, 'Behold, I am going to feed them wormwood And make them drink poisonous water, For from the prophets of Jerusalem Pollution has gone forth into all the land.'"

Referências Cruzadas

Jeremias 8:14

Por que nos assentamos ainda? Juntai-vos e entremos nas cidades fortificadas, e ali pereçamos; pois já o SENHOR nosso Deus nos destinou a perecer e nos deu a beber água de fel; porquanto pecamos contra o SENHOR.

Jeremias 9:15

Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Eis que darei de comer losna a este povo, e lhe darei a beber água de fel.

Salmos 69:21

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

Lamentações 3:5

Edificou contra mim e me cercou de fel e trabalho.

Lamentações 3:15

Fartou-me de amarguras, saciou-me de absinto.

Lamentações 3:19

Lembra-te da minha aflição e do meu pranto, do absinto e do fel.

Mateus 27:34

Deram-lhe a beber vinho misturado com fel; mas ele, provando-o, não quis beber.

Apocalipse 8:11

E o nome da estrela era Absínto, e a terça parte das águas tornou- se em absínto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

14 Mas nos profetas de Jerusalém vejo uma coisa horrenda: cometem adultérios, e andam com falsidade, e fortalecem as mãos dos malfeitores, para que não se convertam da sua maldade; eles têm-se tornado para mim como Sodoma, e os seus moradores como Gomorra. 15 Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de Jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra. 16 Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Não deis ouvidos às palavras dos profetas, que entre vós profetizam; fazem-vos desvanecer; falam da visão do seu coração, não da boca do SENHOR.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org