Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Fartou-me de amarguras, saciou-me de absinto.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Encheu-me de amarguras, fartou-me de absinto.
Bíblia King James Atualizada Português
Fez-me comer ervas amargas e fartou-me de fel.
New American Standard Bible
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.
Referências Cruzadas
Jeremias 9:15
Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Eis que darei de comer losna a este povo, e lhe darei a beber água de fel.
Rute 1:20
Porém ela lhes dizia: Não me chameis Noemi; chamai-me Mara, porque grande amargura me tem dado o Todo-poderoso.
Jó 9:18
Nem me permite respirar; antes, me farta de amarguras.
Salmos 60:3
Fizeste ver ao teu povo duras coisas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
Isaías 51:17-22
Desperta, desperta, levanta-te, ó Jerusalém, que bebeste da mão do SENHOR o cálice do seu furor; bebeste e sorveste os sedimentos do cálice do atordoamento.
Jeremias 23:15
Portanto assim diz o SENHOR dos Exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de Jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra.
Jeremias 25:15-18
Porque assim me disse o SENHOR Deus de Israel: Toma da minha mão este copo do vinho do furor, e darás a beber dele a todas as nações, às quais eu te enviarei.
Jeremias 25:27
Pois lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Bebei, e embebedai-vos, e vomitai, e caí, e não torneis a levantar-vos, por causa da espada que eu vos enviarei.
Lamentações 3:19
Lembra-te da minha aflição e do meu pranto, do absinto e do fel.