Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Mas o profeta que pregar a paz será reconhecido como verdadeiramente mandado por Yahweh quando se cumprir a sua palavra!

A Bíblia Sagrada

O profeta que profetizar de paz, quando se cumprir a palavra desse profeta, será conhecido como aquele a quem o SENHOR na verdade enviou.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Quanto ao profeta que profetuar de paz, quando se cumprir a palavra desse profeta, então será conhecido que o Senhor na verdade enviou o profeta.

New American Standard Bible

"The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, then that prophet will be known as one whom the LORD has truly sent."

Referências Cruzadas

Deuteronômio 18:22

Se o profeta fala em o Nome de Yahweh, mas a palavra não se cumpre, não se torna realidade, trata-se então de uma palavra falsa, que o SENHOR jamais pronunciou. Tal profeta falou com arrogância. Não o temas!

Jeremias 6:14

Eles tratam da ferida do meu povo como se não fosse grave. ‘Shalom, paz. Haverá paz!’, é o que costumam dizer, quando, em verdade, não há paz alguma nem hoje nem amanhã.

Jeremias 4:10

Diante disso, eu argumentei: Ai, ó Eterno Yahweh, como iludiste completamente este povo e a Jerusalém com a mensagem que nos pregaram: ‘Não vos preocupeis; tereis paz!’, quando a espada já está posta à nossa garganta!

Jeremias 8:11

Eles tratam da enfermidade do meu povo como se ela não fosse grave. E ainda afirmam: ‘Shalom! Paz! Paz!’ Quando não há paz e tudo vai mal.

Jeremias 14:13

Então eu argumentei: “Ah, Altíssimo Deus, Todo-Poderoso, os profetas estão pregando a eles e dizendo: “Não vos preocupeis; é certo que não vereis espada, tampouco passareis fome; pelo contrário, Deus vos prometeu prosperidade e paz duradoura nestas terras!”

Ezequiel 13:10-16

Visto que fazeis meu povo desviar-se da verdade pregando-lhe: ‘Paz’ quando, na verdade, não há possibilidade alguma de paz, e quando labutam na construção de um muro fraco e tentam esconder sua fragilidade rebocando-o com argamassa e passando cal.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org