Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Quanto aos pobres, vós sempre os tereis convosco, mas a mim vós nem sempre tereis.” A trama para matar Lázaro
A Bíblia Sagrada
Porque os pobres sempre os tendes convosco; mas a mim nem sempre me tendes.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
porque os pobres sempre os tendes convosco; mas a mim nem sempre me tendes.
New American Standard Bible
"For you always have the poor with you, but you do not always have Me."
Referências Cruzadas
Deuteronômio 15:11
Nunca deixará de haver pobres na terra; é por esse motivo que te ordeno: abre a mão em favor do teu irmão, tanto para o pobre como para o necessitado de tua terra!
Mateus 26:11
Pois, quanto aos pobres, sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tereis.
Marcos 14:7
Quanto aos pobres, sempre os tendes ao vosso lado, e os podeis ajudar todas as vezes que o desejardes, todavia a mim nem sempre me tereis.
Cantares 5:6
Eu abri a porta ao meu amado, mas ele já havia partido, já tinha ido embora. Quase desfaleci porque ele se fora. Procurei-o então, mas não consegui revê-lo; clamei-o, contudo ele não me respondeu.
João 8:21
Uma vez mais, disse-lhes Jesus: “Estou partindo, e vós procurareis por mim, mas morrereis em vossos pecados; para onde Eu vou, vós não podeis ir.”
João 12:35
Então Jesus lhes explicou: “Ainda por mais um pouco de tempo a luz estará entre vós. Caminhai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos surpreendam, pois aquele que anda nas trevas não sabe para onde vai.
João 13:33
Filhinhos, Eu ainda permanecerei convosco por pouco tempo. Vós me procurareis, mas como Eu disse aos judeus, agora vos digo: ‘para onde Eu vou, vós não podeis ir’.
João 16:5-7
Agora, porém, Eu vou para junto daquele que me enviou, e nenhum de vós me pergunta: ‘Para onde vais?’
Atos 1:9-11
Tendo dito estas palavras, foi Jesus elevado às alturas enquanto eles o contemplavam, até que uma nuvem o encobriu da vista deles.