Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Passado algum tempo, Josué, filho de Num, servo de Yahweh, morreu, com a idade de cento e dez anos.

A Bíblia Sagrada

E, depois destas coisas, sucedeu que Josué, filho de Num, o servo do SENHOR, faleceu, sendo da idade de cento e dez anos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois destas coisas Josué, filho de Num, servo do Senhor, morreu, tendo cento e dez anos de idade;

New American Standard Bible

It came about after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred and ten years old.

Referências Cruzadas

Juízes 2:8

Josué, filho de Num, servo de Yahweh, o SENHOR, morreu com a idade de cento e dez anos.

Gênesis 50:22

José permaneceu no Egito, com toda a numerosa família de Israel. Viveu cento e dez anos,

Gênesis 50:26

José morreu com a idade de cento e dez anos. E, logo depois de embalsamado, seu corpo foi depositado num sarcófago, no Egito.

Deuteronômio 34:5

Sendo assim, Moisés, o servo do SENHOR, morreu ali, em Moabe, como Yahweh ordenara.

Salmos 115:17

Não estão os mortos a louvar o SENHOR,nem os que descem à região do silêncio.

2 Timóteo 4:7-8

Combati o bom combate, completei a corrida, perseverei na fé!

Apocalipse 14:13

Então, ouvi uma voz grave do céu que ordenava: “Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem de suas lutas e trabalhos, porquanto as suas obras os acompanham!” Chegou a hora de ceifar a terra

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org