Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu profeta? E respondeu: Não.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ao que lhe perguntaram: Pois que? És tu Elias? Respondeu ele: Não sou. És tu o profeta? E respondeu: Não.

Bíblia King James Atualizada Português

E o questionaram: “Quem és, então? És tu Elias?” Ele disse: “Não o sou.” “És tu o Profeta?” E João afirmou: “Não.”

New American Standard Bible

They asked him, "What then? Are you Elijah?" And he said, "I am not " "Are you the Prophet?" And he answered, "No."

Tópicos

Referências Cruzadas

Mateus 11:14

E se quereis dar crédito, é este o Elias que havia de vir.

Mateus 16:14

E eles disseram: Uns João Baptista, outros Elias, e outros Jeremias ou um dos profetas.

João 1:25

E perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Porque baptizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?

Malaquias 4:5

Eis que eu vos envio o profeta Elias, antes que venha o dia grande e terrível do SENHOR;

Mateus 11:9-11

Mas então que fostes ver? Um profeta? Sim, vos digo eu, e muito mais do que profeta;

Mateus 17:10-12

E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Porque dizem então os escribas que é mister que Elias venha primeiro?

Lucas 1:17

E irá adiante dele no espírito e virtude de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os rebeldes à prudência dos justos; com o fim de preparar ao Senhor um povo bem disposto.

João 7:40

Então muitos da multidão, ouvindo esta palavra diziam: Verdadeiramente este é o Profeta.

Deuteronômio 18:15-18

O SENHOR, teu Deus, te despertará um profeta do meio de ti, de teus irmãos, como eu; a ele ouvireis;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org