Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então alguns dos seus discípulos perguntaram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

A Bíblia Sagrada

Então alguns dos seus discípulos disseram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: porquanto vou para o Pai?

Bíblia King James Atualizada Português

Então, alguns dos discípulos comentaram entre si: “O que Ele quer dizer com isto: ‘mais algum tempo e já não me vereis mais’ e ‘momentos depois, e me vereis de novo’ e ‘porque vou para o Pai’?”

New American Standard Bible

Some of His disciples then said to one another, "What is this thing He is telling us, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, 'because I go to the Father'?"

Referências Cruzadas

João 16:5

Agora, porém, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

Marcos 9:10

E eles guardaram o caso em segredo, indagando entre si o que seria o ressurgir dentre os mortos.

Marcos 9:32

Mas eles não entendiam esta palavra, e temiam interrogá-lo.

João 16:16

Um pouco, e já não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis.

Lucas 9:45

Eles, porém, não entendiam essa palavra, cujo sentido lhes era encoberto para que não o compreendessem; e temiam interrogá-lo a esse respeito.

Lucas 18:34

Mas eles não entenderam nada disso; essas palavras lhes eram obscuras, e não percebiam o que lhes dizia.

João 12:16

Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam isto; mas quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.

João 14:5

Disse-lhe Tomé: Senhor, não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?

João 14:22

Perguntou-lhe Judas (não o Iscariotes): O que houve, Senhor, que te hás de manifestar a nós, e não ao mundo?

João 16:1

Tenho-vos dito estas coisas para que não vos escandalizeis.

João 16:19

Percebeu Jesus que o queriam interrogar, e disse-lhes: Indagais entre vós acerca disto que disse: Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org