Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Depois disse ao discípulo: Eis aí tua mãe. E desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então disse ao discípulo: Eis aí tua mãe. E desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
Bíblia King James Atualizada Português
Em seguida, disse Jesus ao seu discípulo: “Eis aí a tua mãe!” E daquele momento em diante, o discípulo amado a recebeu como parte de sua família. Está tudo consumado Mt 27.45-56; Mc 15.33-37; Lc 23.44-46
New American Standard Bible
Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household.
Tópicos
Referências Cruzadas
João 16:32
Eis que chega a hora, e já se aproxima, em que vós sereis dispersos cada um para sua parte, e me deixareis só; mas não estou só, porque o Pai está comigo.
Mateus 12:48-50
Porém ele, respondendo, disse ao que lhe falara. Quem é minha mãe? E quem são meus irmãos?
João 1:11
Veio para o que era seu, e os seus não o receberam.
Gênesis 45:8
Assim, não fostes vós que me enviastes para cá, senão Deus, que me tem posto por pai de Faraó, e por senhor de toda a sua casa, e como regente em toda a terra do Egito.
Gênesis 47:12
E José sustentou de pão a seu pai, e a seus irmãos, e a toda a casa de seu pai, segundo as suas famílias.
Mateus 25:40
E, respondendo o Rei, lhes dirá: Em verdade vos digo que, quando o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a mim o fizestes.
Marcos 3:34
E, olhando em redor para os que estavam assentados junto dele, disse: Eis aqui minha mãe e meus irmãos.
1 Timóteo 5:2-4
Às mulheres idosas, como a mães, às moças, como a irmãs, em toda a pureza.
1 João 3:18-19
Meus filhinhos, não amemos de palavra, nem de língua, mas por obra e em verdade.