Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Contudo um dos soldados lhe furou o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

contudo um dos soldados lhe furou o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.

Bíblia King James Atualizada Português

Contudo, um dos soldados perfurou o lado de Jesus com uma lança, e imediatamente brotou sangue e água.

New American Standard Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

Referências Cruzadas

1 João 5:6

Este é aquele que veio por água e sangue, isto é, Jesus Cristo: não só por água, mas por água e por sangue. E o Espírito é o que testifica, porque o Espírito é a verdade.

1 João 5:8

E três são os que testificam na terra: o Espírito, e a água, e o sangue; e estes três concordam num.

Salmos 51:7

Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.

Ezequiel 36:25

Então, espalharei água pura sobre vós, e ficareis purificados; de todas as vossas imundícias e de todos os vossos ídolos vos purificarei.

Zacarias 12:10

E sobre a casa de Davi e sobre os habitantes de Jerusalém derramarei o Espírito de graça e de súplicas; e olharão para mim, a quem traspassaram; e o prantearão como quem pranteia por um unigênito; e chorarão amargamente por ele, como se chora amargamente pelo primogênito.

Zacarias 13:1

Naquele dia, haverá uma fonte aberta para a casa de Davi e para os habitantes de Jerusalém, contra o pecado e contra a impureza.

Mateus 27:62

E no dia seguinte, que é o dia da Preparação, reuniram-se os príncipes dos sacerdotes e os fariseus em casa de Pilatos,

João 13:8-10

Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.

Atos 22:16

E agora porque te deténs? Levanta-te, e baptiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.

1 Coríntios 1:30

Mas vós sois de Ele, em Jesus Cristo, o qual para nós foi feito por Deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;

1 Coríntios 6:11

E é o que alguns têm sido, mas haveis sido lavados; mas haveis sido santificados, mas haveis sido justificados em nome do Senhor Jesus, e pelo Espírito do nosso Deus.

Efésios 5:26

Para a santificar, purificando-a com a lavagem da água, pela palavra,

Tito 2:14

O qual se deu a si mesmo por nós para nos remir de toda a iniquidade, e purificar para si um povo seu especial, zeloso de boas obras.

Tito 3:5-7

Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,

Hebreus 9:13

Porque, se o sangue dos toiros e bodes, e a cinza duma novilha esparzida sobre os imundos, os santifica, quanto à purificação da carne,

Hebreus 9:22

E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.

Hebreus 10:19-22

Tendo pois, irmãos, ousadia para entrar no santuário, pelo sangue de Jesus,

1 Pedro 3:21

Que também, como uma verdadeira figura, agora vos salva, baptismo, não do despojamento da imundícia da carne, mas da indagação de uma boa consciência para com Deus, pela ressurreição de Jesus Cristo;

1 João 1:6-9

Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos em trevas, mentimos, e não praticamos a verdade.

Apocalipse 1:5

E da parte de Jesus Cristo, que é fiel testemunha; o primogénito dos mortos e o príncipe dos reis da terra. Aquele que nos ama, e em seu sangue nos lavou dos nossos pecados,

Apocalipse 7:14

E eu disse-lhe: Senhor, tu sabes. E ele disse-me: Estes são os que vieram de grande tribulação, e lavaram os seus vestidos e os branquearam no sangue do Cordeiro.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org