Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
subiu, e declarou-o a seu pai e a sua mãe, e disse: Vi uma mulher em Timna, das filhas dos filisteus; agora, pois, tomai-ma por mulher.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
subiu, e declarou-o a seu pai e a sua mãe, dizendo: Vi uma mulher em Timnate, das filhas dos filisteus; agora pois, tomai-ma por mulher.
Bíblia King James Atualizada Português
Retornou para casa e solicitou a seu pai e sua mãe: “Reparei numa jovem entre as filhas dos filisteus. Peço-vos que a tome por esposa para mim!”
New American Standard Bible
So he came back and told his father and mother, "I saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines; now therefore, get her for me as a wife."
Referências Cruzadas
Gênesis 34:4
Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta por mulher.
Gênesis 21:21
E habitou no deserto de Parã; e sua mãe tomou-lhe mulher da terra do Egito.
Gênesis 24:2-3
E disse Abraão ao seu servo, o mais velho da casa, que tinha o governo sobre tudo o que possuía: Põe agora a tua mão debaixo da minha coxa,
Gênesis 38:6
Judá, pois, tomou uma mulher para Er, o seu primogênito; e o seu nome era Tamar.
2 Reis 14:9
Porém Jeoás, rei de Israel, enviou a Amazias, rei de Judá, dizendo: O cardo que está no Líbano enviou ao cedro que está no Líbano, dizendo: Dá tua filha por mulher a meu filho; mas os animais do campo, que estavam no Líbano, passaram e pisaram o cardo.