Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Vêm contra mim como por uma grande brecha e revolvem-se entre a assolação.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vêm como por uma grande brecha, por entre as ruínas se precipitam.

Bíblia King James Atualizada Português

Avançam como por uma enorme brecha, precipitam-se violentamente por entre as ruínas.

New American Standard Bible

"As through a wide breach they come, Amid the tempest they roll on.

Tópicos

Referências Cruzadas

Jó 22:16

Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.

Salmos 18:4

Cordéis de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram.

Salmos 69:14-15

Tira-me do lamaçal e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me aborrecem e das profundezas das águas.

Isaías 8:7-8

Portanto eis que o Senhor fará subir sobre eles as águas do rio, fortes e impetuosas, isto é, o rei da Assíria, com toda a sua glória; e subirá sobre todos os seus leitos, e transbordará por todas as suas ribanceiras.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

13 Desbaratam-me o meu caminho; promovem a minha miséria; uma gente que não tem nenhum ajudador. 14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e revolvem-se entre a assolação. 15 Sobrevieram-me pavores; como vento perseguem a minha honra, e como nuvem passou a minha felicidade.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org