Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e lhe tracei limites, pondo-lhe portas e ferrolhos,

A Bíblia Sagrada

Quando passei sobre ele o meu decreto, e lhe pus portas e ferrolhos,

Bíblia King James Atualizada Português

quando tracei os seus limites e o restringi mediante portas e barreiras,

New American Standard Bible

And I placed boundaries on it And set a bolt and doors,

Referências Cruzadas

Salmos 104:9

Limite lhes traçaste, que não haviam de ultrapassar, para que não tornassem a cobrir a terra.

Jó 26:10

Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.

Jeremias 5:22

Não me temeis a mim? diz o Senhor; não tremeis diante de mim, que pus a areia por limite ao mar, por ordenança eterna, que ele não pode passar? Ainda que se levantem as suas ondas, não podem prevalecer; ainda que bramem, não a podem traspassar.

Gênesis 1:9-10

E disse Deus: Ajuntem-se num só lugar as águas que estão debaixo do céu, e apareça o elemento seco. E assim foi.

Gênesis 9:15

então me lembrarei do meu pacto, que está entre mim e vós e todo ser vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne.

Salmos 33:7

Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

9 quando eu lhe pus nuvens por vestidura, e escuridão por faixas, 10 e lhe tracei limites, pondo-lhe portas e ferrolhos, 11 e lhe disse: Até aqui virás, porém não mais adiante; e aqui se quebrarão as tuas ondas orgulhosas?

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org