Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ou poderás tu ajuntar as cadeias do Sete-estrelo ou soltar os atilhos do Órion?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Podes atar as cadeias das Plêiades, ou soltar os atilhos do Oriom?
Bíblia King James Atualizada Português
Podes amarrar as maravilhosas constelações estelares; atar a Plêiade ou soltar os laços de Órion?
New American Standard Bible
"Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?