Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ou amarrarás o unicórnio ao rego com uma corda, ou estorroará após ti os vales?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales?
Bíblia King James Atualizada Português
Consegues com uma simples corda prender o boi selvagem ao arado? Seguirá ele a ti arando os vales?
New American Standard Bible
"Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you?
Referências Cruzadas
Jó 1:14
que veio um mensageiro a Jó e lhe disse: Os bois lavravam, e as jumentas pasciam junto a eles;
Jó 39:5
Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao jumento bravo,
Jó 39:7
Ri-se do arruído da cidade; não ouve os muitos gritos do exator.
Jó 41:5
Brincarás com ele, como se fora um passarinho, ou o prenderás para tuas meninas?
Salmos 129:3
Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
Oseias 10:10-11
Eu os castigarei na medida do meu desejo; e congregar-se-ão contra eles os povos, quando os atar às suas transgressões.
Miqueias 1:13
Ata os animais ligeiros ao carro, ó moradora de Laquis (esta foi o princípio do pecado para a filha de Sião), porque em ti se acharam as transgressões de Israel.