Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Então Moisés falou ao povo: “Isto é o que o SENHOR vos ordenou que fizésseis, para que sua glória vos apareça!”
A Bíblia Sagrada
E disse Moisés: Esta coisa que o SENHOR ordenou fareis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
New American Standard Bible
Moses said, "This is the thing which the LORD has commanded you to do, that the glory of the LORD may appear to you."
Referências Cruzadas
Êxodo 24:16
e a glória do SENHOR permaneceu sobre o monte Sinai. Durante seis dias a nuvem cobriu o monte. No sétimo dia, o SENHOR chamou Moisés do interior da nuvem.
Levítico 9:23
Arão e Moisés entraram na Tenda do Encontro, e quando saíram para abençoar o povo, eis que a Glória do SENHOR surgiu diante de todo o povo reunido.
Êxodo 16:10
Ora, quando Arão falava a toda a comunidade israelita reunida, eis que olharam em direção ao deserto, e a Glória do SENHOR surgiu na nuvem.
Êxodo 40:34-35
Então a nuvem cobriu a Tenda do Encontro, e a Glória de Yahweh encheu todas as dependências do Tabernáculo.
1 Reis 8:10-12
Ora, assim que os sacerdotes se retiraram do Santo dos Santos, a Nuvem encheu o Templo de Yahweh, 1
2 Crônicas 5:13-14
Os que entoavam as trombetas e os cantores, louvaram e agradeceram a Yahweh a uma só voz. Ao som de cornetas, címbalos e outros instrumentos, ergueram suas vozes em uníssono ao SENHOR e cantaram: “Porque ele é bom, o seu amor dura para sempre!” Em seguida, toda a Casa se encheu da Nuvem de Glória de Yahweh,
Ezequiel 43:2
E eis que pude contemplar a Glória do Deus de Israel, que se aproximava pelo caminho do Oriente; e o som da voz de Deus parecia o rugido de muitas águas avançando com poder; e toda a terra resplandecia diante da sua Glória.