Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

o sacerdote ordenará que arranquem as pedras em que estiver a praga, e que as lancem fora da cidade, num lugar imundo;

A Bíblia Sagrada

então, o sacerdote ordenará que arranquem as pedras em que estiver a praga e que as lancem fora da cidade num lugar imundo;

Bíblia King James Atualizada Português

ordenará que se retirem as pedras atacadas pelo mofo e que sejam atiradas fora da cidade, em um lugar considerado impuro.

New American Standard Bible

then the priest shall order them to tear out the stones with the mark in them and throw them away at an unclean place outside the city.

Referências Cruzadas

Salmos 101:5

Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o tolerarei.

Salmos 101:7-8

O que usa de fraude não habitará em minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.

Provérbios 22:10

Lança fora ao escarnecedor, e a contenda se irá; cessarao a rixa e a injúria.

Provérbios 25:4-5

Tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.

Isaías 1:25-26

Voltarei contra ti a minha mão, e purificarei como com potassa a tua escória; e tirar-te-ei toda impureza;

Mateus 18:17

Se recusar ouvi-los, dize-o à igreja; e, se também recusar ouvir a igreja, considera-o como gentio e publicano.

João 15:2

Toda vara em mim que não dá fruto, ele a corta; e toda vara que dá fruto, ele a limpa, para que dê mais fruto.

1 Coríntios 5:5-6

seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.

1 Coríntios 5:13

Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai esse iníquo do meio de vós.

Tito 3:10

Ao homem faccioso, depois da primeira e segunda admoestação, evita-o,

2 João 1:10-11

Se alguém vem ter convosco, e não traz este ensino, não o recebais em casa, nem tampouco o saudeis.

Apocalipse 2:2

Conheço as tuas obras, e o teu trabalho, e a tua perseverança; sei que não podes suportar os maus, e que puseste à prova os que se dizem apóstolos e não o são, e os achaste mentirosos;

Apocalipse 2:6

Tens, porém, isto, que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.

Apocalipse 2:14-16

entretanto, algumas coisas tenho contra ti; porque tens aí os que seguem a doutrina de Balaão, o qual ensinava Balaque a lançar tropeços diante dos filhos de Israel, introduzindo-os a comerem das coisas sacrificadas a ídolos e a se prostituírem.

Apocalipse 2:20

Mas tenho contra ti que toleras a mulher Jezabel, que se diz profetisa; ela ensina e seduz os meus servos a se prostituírem e a comerem das coisas sacrificdas a ídolos;

Apocalipse 22:15

Ficarão de fora os cães, os feiticeiros, os adúlteros, os homicidas, os idólatras, e todo o que ama e pratica a mentira.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org