Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tens, porém, isto, que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.

A Bíblia Sagrada

Tens, porém, isto: que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.

Bíblia King James Atualizada Português

Tens, contudo, a teu favor que odeias as práticas dos nicolaítas, as quais Eu também odeio’.

New American Standard Bible

'Yet this you do have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.

Referências Cruzadas

2 Crônicas 19:2

Mas Jeú, filho de Hanâni, a vidente, saiu ao encontro do rei Jeosafá e lhe disse: Devias tu ajudar o ímpio, e amar aqueles que odeiam ao Senhor? Por isso virá sobre ti grande ira da parte do Senhor.

Salmos 26:5

Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.

Salmos 101:3

Não porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim.

Salmos 139:21-22

Não odeio eu, ó Senhor, aqueles que te odeiam? e não me aflijo por causa dos que se levantam contra ti?

2 João 1:9-10

Todo aquele que vai além do ensino de Cristo e não permanece nele, não tem a Deus; quem permanece neste ensino, esse tem tanto ao Pai como ao Filho.

Apocalipse 2:14-15

entretanto, algumas coisas tenho contra ti; porque tens aí os que seguem a doutrina de Balaão, o qual ensinava Balaque a lançar tropeços diante dos filhos de Israel, introduzindo-os a comerem das coisas sacrificadas a ídolos e a se prostituírem.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org