Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas o fariseu admirou-se, vendo que se não lavara antes de jantar.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O fariseu admirou-se, vendo que ele não se lavara antes de almoçar.

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, o fariseu, notando que Jesus não se lavara de acordo com a tradição cerimonial que antecede às refeições, ficou surpreso.

New American Standard Bible

When the Pharisee saw it, he was surprised that He had not first ceremonially washed before the meal.

Referências Cruzadas

Mateus 15:2-3

Porque transgridem os teus discípulos a tradição dos anciãos? Pois não lavam as mãos quando comem pão.

Marcos 7:2-5

E, vendo que alguns dos seus discípulos comiam pão com as mãos impuras, isto é, por lavar, os repreendiam.

João 3:25

Houve então uma questão entre os discípulos de João e um judeu acerca da purificação.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

37 E, estando ele ainda falando, rogou-lhe um fariseu que fosse jantar com ele; e, entrando, assentou-se à mesa. 38 Mas o fariseu admirou-se, vendo que se não lavara antes de jantar. 39 E o Senhor lhe disse: Agora vós, os fariseus, limpais o exterior do copo e do prato; mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org